Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Huang Yee Ling
雙雁影
Traduction en anglais
Huang Yee Ling
-
雙雁影
Paroles et traduction Huang Yee Ling - 雙雁影
Copier dans
Copier la traduction
雙雁影
Images of Two Flying Geese
秋風吹來落葉聲
Autumn
wind
blows,
leaves
falling
單身賞月出大庭
Alone,
I
watch
the
moon
in
the
courtyard
看到倒返雙雁影
I
see
the
reflected
images
of
two
flying
geese
雙心欲哮驚人聽
Two
hearts
want
to
sing,
afraid
of
being
heard
鴻雁哪會這自由
Geese
are
never
this
free
雙雙迎春又送秋
They
greet
the
spring
and
bid
farewell
to
the
autumn
together
因何人生未親像
Why
can't
people
be
like
that?
秋天那來阮憂愁
Autumn
brings
me
nothing
but
sorrow
秋天月夜怨單身
On
an
autumn
night,
I
lament
my
singleness
歸眠思君未安眠
As
I
sleep,
I
think
of
you,
unable
to
rest
恨君到今未見面
I
resent
you
for
not
coming
to
see
me
不知為著什原因
I
don't
know
why
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
經典嚴選黃乙玲
date de sortie
31-12-2009
1
再見南國
2
船上月夜
3
伴你一生
4
月夜嘆
5
心酸酸
6
長崎蝴蝶姑娘
7
異鄉情書
8
心肝亂糟糟
9
西北雨
10
無穩定的愛
11
望月思鄉
12
水中月
13
水潑落地難收回
14
雙雁影
15
收不回的愛
16
女性的哀怨
17
流浪之歌
18
摸心肝想看覓
19
走馬燈
20
爸爸是行船人
21
夢中情侶
22
六月割菜假有心
23
悲的口笛
24
悲戀夢
25
成功一定是咱的
26
春風戀情
27
春宵吟
28
甘是你無情
29
何必當初
30
花蕊望早春
31
講什麼山盟海誓
32
絕情風
33
春花夢露
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.