Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - Caméra Terminus
Sous
les
porches
moisis
Под
заплесневелыми
крыльцами
Des
cités
englouties
Затонувшие
города
La
dernière
ambulance
Последняя
скорая
помощь
S'englue
dans
le
silence.
Погружается
в
молчание.
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Odeurs
gélatineuses
Студенистые
запахи
De
chairs
moites
et
lépreuses,
Потные
и
прокаженные,
Parfums
de
fièvre
jaune
Запахи
желтой
лихорадки
De
cyanure
et
d'ozone.
Цианид
и
озон.
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Nous
sommes
seuls
Мы
одни
Mort-virus,
terminus.
Смерть-вирус,
Терминус.
Au
pied
des
temples
usés,
У
подножия
изношенных
храмов,
Des
statues
délabrées,
Ветхие
статуи,
Le
fleuve
roule
sa
semence
Река
катит
свое
семя
Limoneuse
et
gluante.
Илистый
и
липкий.
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Silhouette
vaporeuse
Испаряющийся
силуэт
Dans
la
lumière
cendreuse
В
пепельном
свете
Du
matin-crépuscule,
С
утра-сумерки,
T'arraches
mon
ventricule.
Вырви
мой
желудочек.
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Nous
sommes
seuls
Мы
одни
Mort-virus,
terminus,
Смерть-вирус,
Терминус,
Omnibus
morbidus
gaudeamus!
Омнибус
morbidus
gaudeamus!
Sur
cette
planète
qui
grince,
На
этой
скрипучей
планете,
Dans
le
froid
qui
nous
pince,
В
холодном
зажим,
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Tu
te
rinces
les
méninges
Ты
промываешь
мозги.
En
caressant
mon
singe.
Поглаживая
мою
обезьяну.
Jardins
métalloïdes
Металлоидные
сады
Noyés
de
larmes
acides
Утонули
кислые
слезы
Où
la
lune
en
scorpion
Где
Луна
в
Скорпионе
Fait
danser
ses
démons,
Заставляет
своих
демонов
танцевать,
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Amants
conquistadores
Конкистадорские
любовники
Sur
le
terminator,
На
Терминаторе,
Plus
de
voix
qui
déconnent
Больше
голоса,
которые
возятся
Au
bout
des
taxiphones,
В
конце
таксифонов,
Enfin
seuls.
Наконец
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.