Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - La fille du coupeur de joints - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille du coupeur de joints - Remastered
Дочь косячника - Ремастеринг
Elle
descendait
de
la
montagne
sur
un
chariot
chargé
de
paille
Она
спускалась
с
горы
на
возу,
полном
соломы,
Sur
un
chariot
chargé
de
foin
На
возу,
полном
сена,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Elle
descendait
de
la
montagne
en
chantant
une
chanson
paillarde
Она
спускалась
с
горы,
распевая
похабную
песенку,
Une
chanson
de
collégiens
Песенку
школяров,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Bin
nous
on
était
5 chômeurs
à
s'lamenter
sur
not'
malheur
А
мы,
пятеро
безработных,
горевали
о
своей
судьбе,
En
se
disant
qu'on
s'taperait
bien
Приговаривая,
что
неплохо
бы
нам
заполучить
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Elle
descendait
de
la
montagne,
Она
спускалась
с
горы,
V'là
qu'elle
nous
voit
vers
les
murailles
Вдруг
увидела
нас
у
стены
Et
qu'elle
nous
fait
"Coucou
les
gens!"
И
крикнула
нам:
"Привет,
ребята!"
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Bin
v'là
qu'elle
nous
prend
par
la
Тут
она
схватила
нас
за
талию
Taille
puis
qu'elle
nous
emmène
sur
sa
paille
И
уложила
на
свою
солому,
Elle
nous
fait
le
coup
du
zeppelin
Она
устроила
нам
настоящий
кайф,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Bin
nous
on
était
5 chômeurs
à
s'payer
une
tranche
de
bonheur
А
мы,
пятеро
безработных,
вкушали
кусочек
счастья,
Une
tranche
de
tagada
tsoin
tsoin
Кусочек
блаженства,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Quand
on
eu
passé
la
ferraille
elle
nous
fit
fumer
de
sa
paille
Когда
мы
миновали
ограду,
она
дала
нам
покурить
своей
соломы,
Sacré
bon
dieu
que
c'était
bien!
Святой
боже,
как
это
было
хорошо!
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Plus
question
d'chercher
du
travail,
on
pédalait
dans
les
nuages
Больше
не
было
речи
о
поисках
работы,
мы
парили
в
облаках,
Au
milieu
des
petits
lapins
Среди
маленьких
кроликов,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Elle
descendait
de
la
montagne
en
chantant
une
chanson
paillarde
Она
спускалась
с
горы,
распевая
похабную
песенку,
Une
chanson
de
collégiens
Песенку
школяров,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника,
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
косячника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.