Hubert Félix Thiéfaine - Médiocratie... - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - Médiocratie... - Live




Médiocratie... - Live
Mediocrity... - Live
Question gun et machicoulis
Question gun and battlements
Un GI vaut 2000 hoplites
A GI is worth 2000 hoplites
Mais au rayon philosophie
But in the realm of philosophy
On est resté chez Démocrite
We've stayed with Democritus
On joue les chasseurs d'arc-en-ciel
We play the rainbow hunters
Meublés chez Starck et compagnie
Furnished by Starck and company
Mais on sort d'un vieux logiciel
But we come out of an old software
Made in Néandertal-city
Made in Neanderthal-city
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Frères humains dans nos quartiers
Human brothers in our neighborhoods
Ça manque un peu d'humanité
There's a little lack of humanity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Ça manque un peu de verbe aimer
There's a little lack of the verb to love
De respect, de fraternité
Of respect, of fraternity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Dans le grand jeu des anonymes
In the great game of the anonymous
La fiction s'adoube au virtuel
Fiction is dubbed into the virtual
On s'additionne on chat on frime
We add up, we chat, we show off
Et l'on se soustrait au réel
And we subtract ourselves from reality
Baisés grave et manipulés
Seriously screwed up and manipulated
Devant nos écrans de facebook
In front of our Facebook screens
On n'a qu'un pseudo pour rêver
We only have a pseudo to dream
Et s'inventer un autre look
And to invent ourselves another look
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Frères humains dans nos quartiers
Human brothers in our neighborhoods
Ça manque un peu d'humanité
There's a little lack of humanity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Ça manque un peu de verbe aimer
There's a little lack of the verb to love
De respect, de fraternité
Of respect, of fraternity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Frères humains frangins damnés
Human brothers, damned siblings
Sous la plage il y a des pavés
Under the beach there are paving stones
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Des pavés bien intentionnés
Well-intentioned paving stones
Pour un enfer climatisé
For an air-conditioned hell
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Devant toutes ces news qui nous saoûlent
In front of all this news that gets us drunk
Ces flashs qui nous anesthésient
These flashes that anesthetize us
DJ God a perdu la boule
DJ God has lost his mind
Et mixe à l'envers nos envies
And mixes our desires backward
Devons-nous croire à un réveil
Should we believe in an awakening
Dans l'au-delà des jours fériés
Beyond the holidays
Avec la photo du soleil
With the photo of the sun
Brillant sur nos calendriers?
Shining on our calendars?
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Frères humains dans nos quartiers
Human brothers in our neighborhoods
Ça manque un peu d'humanité
There's a little lack of humanity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!
Ça manque un peu de verbe aimer
There's a little lack of the verb to love
De respect, de fraternité
Of respect, of fraternity
Médiocratie, médiacrité!
Mediocrity, medi-ocracy!





Writer(s): Hubert-Felix Thiefaine, Mathieu Monnaert, Lucas Thiefaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.