Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - Médiocratie...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question
gun
& mâchicoulis
Вопрос
пистолет
и
челюсти
Un
GI
vaut
2000
hoplites
Один
ги
стоит
2000
гоплитов
Mais
au
rayon
philosophie
Но
в
полку
философия
On
est
resté
chez
Démocrite
Мы
остались
у
Демокрита.
On
joue
les
chasseurs
d'arc-en-ciel
Мы
играем
в
охотников
за
радугой.
Meublés
chez
Stark
& compagnie
Меблированные
в
Stark
& компании
Mais
on
sort
d'un
vieux
logiciel
Но
мы
выходим
из
старого
программного
обеспечения
Made
in
Néanderthal-City
...
Сделано
в
неандертальском
городе
...
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Человеческие
братья
в
наших
кварталах
ça
manque
un
peu
d'humanité
не
хватает
человечности.
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
не
хватает
немного
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважение,
братство
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Dans
le
grand
jeu
des
anonymes
В
большой
игре
анонимки
La
fiction
s'adoube
au
virtuel
Вымысел
смягчается
виртуальным
On
s'additionne
on
tchate
on
frime
Мы
складываемся,
мы
общаемся,
мы
веселимся.
& L'on
se
soustrait
au
réel
& Уклонение
от
реального
Baisés
grave
& manipulés
Выебанная
серьезные
& амп;
манипулировали
Devant
nos
écrans
de
face-book
Перед
нашими
экранами
лицевой
книги
On
n'a
qu'un
pseudo
pour
rêver
У
нас
есть
только
один
псевдоним,
чтобы
мечтать
& S'inventer
un
autre
look
& Придумать
другой
взгляд
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Человеческие
братья
в
наших
кварталах
ça
manque
un
peu
d'humanité
не
хватает
человечности.
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
не
хватает
немного
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважение,
братство
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Frères
humains
frangins
damnés
Братские
братья
проклятые
Sous
la
plage
y
a
les
pavés
Под
пляжем
есть
брусчатка
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Des
pavés
bien
intentionnés
Благонамеренные
булыжники
Pour
un
enfer
climatisé
Для
кондиционированного
ада
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Devant
toutes
ces
news
qui
nous
soûlent
Перед
всеми
этими
новостями,
которые
напоили
нас
Ces
flashs
qui
nous
anesthésient
Эти
вспышки,
которые
обезболивают
нас
DJ
God
a
perdu
la
boule
DJ
God
потерял
мяч
& Mixe
à
l'envers
nos
envies
& Смешивает
в
отношении
наших
пожеланий
Devons-nous
croire
à
un
réveil
Должны
ли
мы
верить
в
пробуждение
Dans
l'au-delà
des
jours
fériés
За
праздничные
дни
Avec
la
photo
du
soleil
С
фото
Солнца
Brillant
sur
nos
calendriers?
Блестящие
на
наших
календарях?
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Человеческие
братья
в
наших
кварталах
ça
manque
un
peu
d'humanité
не
хватает
человечности.
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
не
хватает
немного
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважение,
братство
Médiocratie
...
médiacrité!
Посредственность
...
медиакритика!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Mathieu Monnaert, Lucas Thiefaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.