Hubert Félix Thiéfaine - Orphée Nonante Huit - traduction des paroles en anglais




Orphée Nonante Huit
Orpheus Ninety-Eight
Des glas qui sonnent, des heures qui fuient
Bells tolling, time fleeing
Des jours qui s'en vont vers la nuit
Days vanishing into the night
Et des nuits qui s'enfuient toujours
And nights forever fleeting
Vers des carrefours, des points de non-retour
Towards crossroads, points of no return
Et des mégots de cigarettes
And cigarette butts
Qui s'entassent sans que le temps s'arrête
Piling up without time stopping
Des joints qui passent, des verres, des filles
Blunts passing by, drinks, women
Et ce vieil océan qui te torpille
And that same old ocean torpedoing you
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t'invitent à oublier les nuits passées
Fairies ask you to forget past nights
Tu voudrais toujours être ailleurs
You've always wanted to be elsewhere
Dans un antique flux migrateur
In a migratory flux of old
Espion des cercles infernaux
Spy of infernal circles
Des cirques tu sacrifies ton ego
Circuses where you sacrificed your ego
Tu voudrais franchir la lumière
You wanted to cross the light
Et t'exiler loin de la terre
And exile yourself far from the earth
Mais tu sais que les étoiles qui brillent
But you know those stars that shine
Se trouvent toujours dans les chambres des filles
Can always be found in women's rooms
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t'invitent à oublier les nuits passées
Fairies ask you to forget past nights
Et dans les brumes du petit matin
And in the fog of early morning
Devant un tapis clandestin
Before a clandestine carpet
Tu joues ton âme à contre-coeur
You gamble your soul reluctantly
Avec un flush royal au fond du coeur
With a royal flush deep in your heart
Et dans les brumes du petit matin
And in the fog of early morning
Devant un tapis clandestin
Before a clandestine carpet
Tu joues ton âme en solitaire
You gamble your soul alone
Avec un étrange regard vers l'enfer
With a strange gaze towards hell
Maintenant tu remontes vers le nord
Now you head back up north
Dans le gris des grues du vieux port
In the gray of cranes in the old port
Et des sombres pensées qui zèbrent
And of dark thoughts that stripe
En noir sur noir ton vieil oiseau funèbre
In black on black your old funeral bird
Mais sur les quais mouille un cargo
But on the docks lies a cargo ship
Ivre de givre et de mambo
Drunk with frost and mambo
Qui t'attend pour d'autres amours
Waiting for you for other loves
A port Saïd, Colombo, Singapour
In Port Said, Colombo, Singapore
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t'invitent à oublier les nuits passées
Fairies ask you to forget past nights
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Laisse les t'faire oublier les années sans été
Let them make you forget the years without summer
Et dans les brumes du petit matin
And in the fog of early morning
Devant un tapis clandestin
Before a clandestine carpet
Tu joues ton âme en solitaire
You gamble your soul alone
Avec un étrange regard vers l'enfer
With a strange gaze towards hell





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.