Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - Psychopompes / Métempsychose & Sportswear
Enfant
de
la
balle
& de
la
tête
Ребенок
мяч
& голова
Je
peignais
mes
dazibaos
Я
рисовал
свои
dazibaos
Sur
"l'incertitude
du
poète"
О
" неуверенности
поэта"
Qu'on
croise
au
gré
des
noirs
échos
- Крикнул
кто-то
из
черных
Эхо.
& J'ai
bu
la
lie
de
ses
vers
И
я
пил
ее
стихи
Jusqu'à
la
fièvre
de
l'écume
До
лихорадки
накипи
Mais
son
vin
était
si
amer
Но
его
вино
было
так
горько
Que
je
suis
dev'nu
l'amertume
Что
я
дев'ню
горечь
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
& Adidas
rock'n'roll
& Adidas
рок-н-ролл
Prototype
dans
un
groupe
en
loques
Прототип
в
группе
в
lockes
Au
fond
d'impossibles
garages
В
глубине
гаражей
Je
poussais
mes
troupeaux
de
phoques
Я
толкал
свои
стада
тюленей
Loin
à
l'intérieur
des
nuages
Далеко
внутри
облаков
& J'ai
combattu
leur
messie
И
я
сражался
с
их
мессией
à
m'en
péter
l'excalibur
- воскликнул
Экскалибур.
Pendant
qu'les
coqs
de
l'insomnie
Пока
петухи
от
бессонницы
Chantaient
3 fois
leur
imposture
Пели
3 раза
обман
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
& Adidas
rock'n'roll
& Adidas
рок-н-ролл
De
port
en
port
/ de
quai
en
quai
От
порта
до
порта
/ от
причала
до
причала
J'ai
rencontré
de
drôles
de
gnomes
Я
встретил
забавных
гномов
Des
intellos
qui
confondaient
Умники,
которые
путали
C.g.jung
avec
c.jérôme
C.
g.
jung
c.
jérôme
& Glauque
à
santa-barbara
& Мрачный
в
Санта-Барбаре
Avec
un
sacré
mal
de
vivre
Со
священным
злом
жить
Je
me
disais:
je
ne
sais
pas
Я
подумал:
Не
знаю
Pourquoi
j'vais
comme
un
bateau-ivre
Почему
я
иду,
как
лодка-пьяный
Santa-barbara
je
ne
sais
pas
Санта-Барбара
я
не
знаю
De
sanibroyeur
en
sixtine
Санибройер
в
сикстине
Je
vois
s'évanouir
le
futur
Я
вижу,
как
исчезает
будущее.
& Je
tire
à
la
chevrotine
& Я
стреляю
в
строптивого
Sur
les
chiennes
en
manteau
d'fourrure
На
суках
в
шубах
Je
vois
l'ivrogne
& son
tambour
Я
вижу
пьяницу
и
его
барабан
Assis
devant
mon
chevalet
Сидя
перед
моим
мольбертом
& Mona
lisa,
mon
amour
& Мона
Лиза,
любовь
моя
Dans
un
blindé
cabriolet
В
бронированном
кабриолете
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
Nike
your
mother
/ reebok
your
sister
& Adidas
rock'n'roll
& Adidas
рок-н-ролл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.