Hubert Félix Thiéfaine - Télégramme 2003 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert Félix Thiéfaine - Télégramme 2003




Télégramme 2003
Телеграмма 2003
J'ai très souvent pensé à toi
Я так часто думал о тебе
Depuis ce matin de juillet
С того июльского утра,
je t'ai vu traîner ta croix
Когда увидел, как ты несёшь свой крест,
Pendant que les idiots causaient
Пока глупцы болтали.
Le chagrin joue avec les lois
Горе играет с законами,
& Les lois jouent avec nos plaies
& Законы играют с нашими ранами.
Les salauds sont pas ceux qu'on croit
Мерзавцы не те, кем кажутся,
Quand tout bascule à l'imparfait
Когда всё катится в прошлое.
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Le soleil est qui t'attend
Солнце ждёт тебя там.
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Tes amis deviennent impatients
Твои друзья теряют терпение.
J'imagine ton cœur & ton corps
Я представляю твоё сердце & твоё тело,
Piétinés au fil des journées
Растоптанные днями,
& Je te vois dans un remords
& Вижу тебя в раскаянии,
Imprimé pour l'éternité
Навеки запечатлённом.
Je rêve pour toi de réconfort
Я мечтаю, чтобы ты нашла утешение,
De joie et de paix retrouvée
Радость и вновь обретённый покой.
Si tu pouvais sourire encore
Если бы ты могла снова улыбнуться,
Quand tes larmes seront séchées
Когда твои слёзы высохнут.
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Le soleil est qui t'attend
Солнце ждёт тебя там.
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Tes amis deviennent impatients
Твои друзья теряют терпение.
Tu as perdu ton bel amour
Ты потеряла свою прекрасную любовь,
Tu as perdu tes rêves d'enfant
Ты потеряла свои детские мечты,
& Tu passes à travers le jour
& Ты проходишь сквозь день
Pâle, éphémère & transparent
Бледная, призрачная & прозрачная.
Il faut penser à ton retour
Нужно думать о твоём возвращении
Dans l'univers des survivants
В мир выживших.
Villon prisonnier de la tour
Вийон, узник башни,
Qui s'ra ton Charles d'orléans
Кто будет твоим Карлом Орлеанским?
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Le soleil est qui t'attend
Солнце ждёт тебя там.
Ronge tes barreaux avec les dents
Грызи свои прутья зубами,
Tes amis deviennent impatients
Твои друзья теряют терпение.





Writer(s): Hubert-felix Gerard Thiefaine, Benjamin Peurey, Thomas Pierron, Francois Nguyen Ky Phung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.