Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Avenue de l'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Avenue de l'amour




Avenue de l'amour
Love Avenue
Écoute-moi, écoute-moi mon amour
Listen to me, listen to me my love
Je claquerai connement
I will stupidly slam
La tête coincée dans un strapontin
My head stuck in a strapontin
Ce sera pendant l'été de 1515
It will be during the summer of 1515
Sur l'aéroport de Marignane
At Marignane airport
Je claquerai vraiment connement
I will really slam stupidly
Mais je ressusciterai le troisième jour
But I will resurrect on the third day
Et ce troisième jour sera l'avant-veille
And this third day will be the day before
De l'attentat de Sarajevo
Of the Sarajevo assassination
Je passerai te chercher et tu me reconnaîtras facilement
I'll come for you and you'll recognize me easily
Puisque je porterai mon éternel chapeau à cran d'arrêt
Since I will wear my eternal runaway hat
Et que j'aurais à la boutonnière
And that I would have in my buttonhole
Une fleur de tournesol comme celle que tu aimes tant
A sunflower like the one you love so much
Toi, tu te jetteras dans mes bras et alors je te dirai:
You, you will throw yourself into my arms and then I will tell you:
Souviens-toi, souviens-toi mon amour
Remember, remember my love
J'étais beau comme un passage à niveau
I was beautiful like a level crossing
Et toi tu étais douce ...
And you were sweet...
Douce comme les roubignolles d'un nouveau-né
Sweet as the baby cheeks of a newborn
Souviens-toi, on avait des scolopendres
Remember, we had centipedes
Qui dansaient...
Who were dancing...





Writer(s): René-Paul ROUX, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, RENE-PAUL ROUX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.