Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Rendez-vous au dernier carrefour
Rendez-vous au dernier carrefour
Rendezvous at the Last Crossroads
Est-ce
que
t'as
trouvé
Did
you
find
Le
permis
pour
tromper
The
license
to
deceive
Tous
tes
vieux
amis
All
your
old
friends,
Tous
ceux
qui
t'ont
trop
aimée?
All
those
who
loved
you
too
much?
Tu
t'en
retournes
en
arrière
You're
going
back
in
time
Auprès
des
chiens
de
l'Enfer
With
the
hounds
of
Hell..
Est-ce
que
t'as
trouvé
Did
you
find
La
sortie
hallucinée
The
hallucinatory
exit
Que
tu
cherchais
ici
That
you
were
looking
for
here
Quand
nous
voulions
juste
t'aider?
When
we
just
wanted
to
help
you?
Mais
tu
retournes
en
arrière
But
you
go
back
in
time
Vers
tes
fééries
solitaires.
To
your
solitary
enchantments.
Et
tu
marches
sur
ton
ombre
And
you
walk
in
your
shadow
De
nouveau
du
côté
sombre
Again
on
the
dark
side
T'as
perdu
le
goût
du
jour
You've
lost
your
taste
for
the
day
Rendez-vous
au
dernier
carrefour
Rendezvous
at
the
last
crossroads
Est-ce
que
t'as
trouvé
Did
you
find
Un
soleil
noir
caché?
A
hidden
black
sun?
Tu
venais
du
paradis
You
came
from
paradise
Petite
fille
un
peu
paumée
Little
girl,
a
little
lost
Et
tu
retournes
au
désert
And
you
return
to
the
desert
Auprès
des
chiens
de
l'Enfer
With
the
hounds
of
Hell.
Et
tu
marches
sur
ton
ombre
And
you
walk
in
your
shadow
De
nouveau
du
côté
sombre
Again
on
the
dark
side
T'as
perdu
le
goût
du
jour
You've
lost
your
taste
for
the
day
Rendez-vous
au
dernier
carrefour
Rendezvous
at
the
last
crossroads
Au
dernier
carrefour
At
the
last
crossroads
Au
dernier
carrefour.
At
the
last
crossroads.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, René-paul Roux, Rene-paul Roux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.