Hubert-Félix Thiéfaine - Camelia : huile sur toile (à Charles Belle) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Camelia : huile sur toile (à Charles Belle)




Camélia & rature foetale
Камелия и рацион плода
Sur l′agenda des mots perdus
В календаре потерянных слов
Lèvres glacées masque animal
Ледяная маска для губ животных
Au carnaval des coeurs déchus
На карнавале падших сердец
Camélia & délire fatal
Камелия и смертельный бред
Bruit du flat-six & longue-distance
Шум квартиры-шесть и междугородний
Dans le cambouis de nos silences
В разгар нашего молчания
Camélia & brumes hivernales
Камелия и зимние туманы
Vers ce vieux nord toujours frileux
На этот старый, вечно зыбкий север.
Exil blême & sentimental
Бледное и сентиментальное изгнание
Dans la tristesse des soirs pluvieux
В печали дождливых вечеров
Errance au milieu de la nuit
Блуждание среди ночи
Dans un brouillard vertigineux
В головокружительном тумане
Sur un port au bout de l'ennui
В порту на краю скуки
Aux longs dédales mystérieux
К длинным загадочным лабиринтам
Tu croises une ombre solitaire
Ты встречаешься с одинокой тенью
à genoux devant un tombeau
на коленях перед могилой
Qui prie pour les années-lumière
Кто молится за световые годы
à la clarté d′un brasero
до ясности жаровни
Tandis qu'au loin sur l'océan
Пока вдалеке над океаном
Gémissent les cornes de brume
Стонут рога тумана
Pour un cargo-fantôme géant
Для гигантского грузового корабля-призрака
Qui clignote au ras de l′écume
Который мигает на одном уровне с пеной
Camélia & désert astral
Камелия и астральная пустыня
Fin d′histoire d'amants déchirés
Конец истории о разорванных любовниках
Visages figés fleur cannibale
Застывшие лица цветов каннибалов
Au péage des transferts minés
За плату за проезд заминированных переводов
Camélia & désir obscène
Камелия и похотливое желание
De luminosité blessée
Поврежденная яркость
Visages fermés couleur de haine
Закрытые лица цвета ненависти
Amours défuntes & desséchées
Покойная и иссохшая любовь
Camélia & rature finale
Камелия и финальная оценка
Sur l′agenda des mots perdus
В календаре потерянных слов
Lèvres glacées masque animal
Ледяная маска для губ животных
Au carnaval des coeurs déchus
На карнавале падших сердец





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Franck Pilant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.