Hubert-Félix Thiéfaine - Errer humanum est - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Errer humanum est




Errer humanum est
Errare humanum est (Человеку свойственно ошибаться)
Hé! Mec
Эй, милая!
Voici les photos de nos routes
Вот фотографии наших дорог,
Prises d′avion par nuit de brouillard
Снятые с самолёта туманной ночью.
Dans ce vieux catalogue des doutes
В этом старом каталоге сомнений,
Aux pages moisies par le hasard
На страницах, заплесневелых от случайностей.
A toujours vouloir être ailleurs
Вечно желая быть где-то ещё,
Pyromanes de nos têtes brûlées
Поджигатели наших сгоревших голов,
On confond les battements du coeur
Мы путаем биение сердца
Avec nos diesels encrassés
С нашими забитыми дизелями.
A toujours voir la paille plantée
Вечно видя соринку,
Dans la narine de son voisin
Застрявшую в носу соседа,
On oublie la poutre embusquée
Мы забываем о бревне в засаде,
Qui va nous tomber sur les reins
Которое вот-вот рухнет нам на спину.
Et l'on pousse à fond les moteurs
И мы жмём на газ до упора,
A s′en faire péter les turbines
Пока не взорвутся турбины.
C'est tellement classe d'être loser
Так стильно быть лузером,
Surtout les matins ça winne
Особенно по утрам, когда всё идёт как по маслу.
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errare humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errare humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Toujours plus loin à fond la caisse
Всё дальше, педаль в пол,
Et toujours toujours plus d′ivresse
И всё больше, больше опьянения.
Oh yes always on the road again main
О да, снова в пути, дорогая,
Oh yes always on the road again man
О да, снова в пути, дорогая.
Gauguin sans toile et sans pinceau
Гоген без холста и кисти,
Revisité en Bardamu
Переосмысленный в Бардаму,
Ou bien en Cortès ou Corto
Или в Кортеса, или в Корто,
Aventuriers des graals perdus
Искатели потерянных Граалей.
On fait Nankin-Ouagadougou
Мы едем из Нанкина в Уагадугу,
Pour apprendre le volapük
Чтобы выучить волапюк.
Et on se r′trouve comme kangourou
И оказываемся, как кенгуру,
Dans un zoo qui prend les TUC
В зоопарке, который принимает талоны на питание.
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errer humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errer humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Aplatis comme de vieilles pizzas
Расплющенные, как старые пиццы,
Lâchées d'un Soyouz en détresse
Сброшенные с терпящего бедствие "Союза",
On cherche une nova cognita
Мы ищем terra incognita,
Avec un bar et d′la tendresse
С баром и нежностью.
Mais trop speedés pour les douceurs
Но слишком возбуждённые для нежностей,
On balance vite les p'tites frangines
Мы быстро бросаем подружек,
Pas prendre pour un courrier du coeur
Не принимая за любовные письма
Les pulsions des glandes endocrines
Порывы эндокринных желёз.
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errer humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Bourlinguer, errer
Скитаться, блуждать,
Errer humanum est
Errer humanum est (Человеку свойственно ошибаться).
Toujours plus loin à fond la caisse
Всё дальше, педаль в пол,
Et toujours toujours plus d′ivresse
И всё больше, больше опьянения.
Oh yes always on the road again man
О да, снова в пути, дорогая,
Oh yes always on the road again man
О да, снова в пути, дорогая.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.