Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Errer humanum est
Voici
les
photos
de
nos
routes
Вот
фотографии
наших
дорог
Prises
d′avion
par
nuit
de
brouillard
Перелеты
в
ночь
тумана
Dans
ce
vieux
catalogue
des
doutes
В
этом
старом
каталоге
сомнений
Aux
pages
moisies
par
le
hasard
На
случайно
заплесневелых
страницах
A
toujours
vouloir
être
ailleurs
Всегда
хочется
быть
где-то
еще
Pyromanes
de
nos
têtes
brûlées
Поджигатели
наших
сожженных
голов
On
confond
les
battements
du
coeur
Мы
путаем
биение
сердца
Avec
nos
diesels
encrassés
С
нашими
грязными
дизелями
A
toujours
voir
la
paille
plantée
Всегда
видеть
посаженную
солому
Dans
la
narine
de
son
voisin
В
ноздри
соседа
On
oublie
la
poutre
embusquée
Мы
забываем
о
засаде
на
балке
Qui
va
nous
tomber
sur
les
reins
Кто
упадет
нам
на
почки
Et
l'on
pousse
à
fond
les
moteurs
И
мы
сильно
нажимаем
на
двигатели
A
s′en
faire
péter
les
turbines
От
этого
у
них
лопнули
турбины.
C'est
tellement
classe
d'être
loser
Это
так
классно-быть
неудачником
Surtout
les
matins
où
ça
winne
Особенно
по
утрам,
когда
это
бывает
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Toujours
plus
loin
à
fond
la
caisse
Все
дальше
и
дальше
к
кассе.
Et
toujours
toujours
plus
d′ivresse
И
всегда
еще
больше
пьянства
Oh
yes
always
on
the
road
again
main
Ах
да,
всегда
в
дороге
снова
главный
Oh
yes
always
on
the
road
again
man
Ах
да,
всегда
снова
в
дороге,
мужчина
Gauguin
sans
toile
et
sans
pinceau
Гоген
без
холста
и
кисти
Revisité
en
Bardamu
Вновь
посетил
Бардаму
Ou
bien
en
Cortès
ou
Corto
Или
в
Кортесе
или
Корто
Aventuriers
des
graals
perdus
Искатели
потерянных
граалей
On
fait
Nankin-Ouagadougou
Мы
едем
в
Нанкин-Уагадугу
Pour
apprendre
le
volapük
Чтобы
выучить
волапюк
Et
on
se
r′trouve
comme
kangourou
И
мы
снова
оказываемся
как
кенгуру.
Dans
un
zoo
qui
prend
les
TUC
В
зоопарке,
который
берет
тук
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Aplatis
comme
de
vieilles
pizzas
Сплющенные,
как
старая
пицца
Lâchées
d'un
Soyouz
en
détresse
Сброшены
с
терпящего
бедствие
"Союза"
On
cherche
une
nova
cognita
Мы
ищем
новую
когниту
Avec
un
bar
et
d′la
tendresse
С
баром
и
нежностью
Mais
trop
speedés
pour
les
douceurs
Но
слишком
быстро
для
сладостей
On
balance
vite
les
p'tites
frangines
Мы
быстро
развяжем
братков.
Pas
prendre
pour
un
courrier
du
coeur
Не
принимайте
за
сердечную
почту
Les
pulsions
des
glandes
endocrines
Импульсы
эндокринных
желез
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Bourlinguer,
errer
Бродяжничать,
бродить
Errer
humanum
est
Блуждающий
человек-это
Toujours
plus
loin
à
fond
la
caisse
Все
дальше
и
дальше
к
кассе.
Et
toujours
toujours
plus
d′ivresse
И
всегда
еще
больше
пьянства
Oh
yes
always
on
the
road
again
man
Ах
да,
всегда
снова
в
дороге,
мужчина
Oh
yes
always
on
the
road
again
man
Ах
да,
всегда
снова
в
дороге,
мужчина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.