Hubert-Félix Thiéfaine - Fin de partie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Fin de partie




Débris distordus de Skylab
Искаженные обломки Скайлэба
Fossilisés sur ta moquette
Окаменелые на твоем ковре.
Fines fleurs calcées de baobab
Тонкие кальцинированные цветы баобаба
Violacées au bout de tes gamètes
Пурпурные на кончиках твоих гамет
Comme dans un rébus
Как в ребусе
Tu déchibres tes nuits
Ты разрушаешь свои ночи
Ce n′est qu'un début
Это только начало
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
Vieille odeur de foutre moisi
Старый запах затхлой спермы
Dans les brumes du vestiaire
В тумане раздевалки
t′échanges ta mélancolie
Где ты обмениваешься своей меланхолией
Contre un canon scié Winchester
Против распиленного ствола Винчестера
Baiser gluant de James Joyce
Липкий поцелуй Джеймса Джойса
Sous le rasoir effilé de tes chromes
Под конической бритвой твоих Хромов
Whisky-rock and Rolls Royce
Виски-рок и Роллс-Ройс
Vodka mercurochrome
Водка меркурохромная
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
est la sortie?
Где выход?
Chien errant à minuit
Бродячая собака в полночь
Devant l'asile fermé des petites soeurs éphémères
Перед закрытым убежищем для мимолетных маленьких сестер
Tu n'entends plus le cri
Ты больше не слышишь крика
Tu n′entends plus le cri
Ты больше не слышишь крика
Le cri
Крик
Le cri
Крик
Le cri de tes désirs
Вопль твоих желаний
Le cri de tes désirs
Вопль твоих желаний
Le cri de tes désirs déserts
Крик твоих необузданных желаний
Le cri de tes désirs déserts
Крик твоих необузданных желаний
est la sortie?
Где выход?
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль
est la sortie?
Где выход?
Juste une fin de partie
Просто Эндшпиль





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Patrice Marzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.