Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6




Groupie 89 turbo 6
Groupie 89 turbo 6
C'est juste une fille un peu perverse
She is just a slightly naughty girl
Qui me plante des couteaux dans les fesses
Who plants knives in my butt
Et qui me coince dans les urinoirs
And who traps me in the urinals
En sortant sa lame de rasoir.
Pulling out her razor blade.
C'est juste une fille un peu frittée
She is just a slightly fried girl
Qui s'amuse avec ma santé
Who plays with my health
Et qui me dégoupille les gonades
And who unsettles my balls
Juste au moment je prends mon fade.
Just when I'm getting my fade.
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape
Oh! You're not the first girl who beats me up
Tape-moi encore.
Beat me up again.
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape.
Oh! You're not the first girl who beats me up
Tape-moi encore plus fort... Ah!
Beat me up even harder... Ah!
C'est juste une fille un peu rocky
She is just a slightly rocky girl
Qui grimpe à moto sur mon lit
Who climbs to the bike on my bed
Et qui sort sa chaîne de vélo
And who pulls out her bike chain
En me disant: "Je t'aime saignant, salaud!"
Saying to me: "I like you bleeding, you bastard!"
C'est juste une fille un peu brutale
She is just a slightly brutal girl
Qui déchire mes chemises, mes futals
Who tears my shirts, my skirts
En me disant: "Fais gaffe, baba cool:
Saying to me: "Be careful, cool dude:
Je mets mes crampons, gare tes bidoules."
I put on my cleats, watch out for your balls."
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape.
Oh! You're not the first girl who beats me up
Tape-moi encore plus fort... Ah!
Beat me up even harder... Ah!
C'est juste une fille comme toi et moi,
She is just a girl like you and me,
Enfin je crois plutôt comme toi,
Well, I believe more like you,
Une fille qui s'amuse dans la vie
A girl that has fun in life
Et qui n'a pas honte quand elle rit.
And who's not ashamed when she laughs.
C'est juste une fille,
She is just a girl,
C'est juste une fille,
She is just a girl,
C'est juste une fille qui s'en balance
She is just a girl who does not care
Mais qui grimpe aux murs quand elle... Oh oui!... Oui!
But who gets carried away when she... Oh yeah!... Yeah!





Writer(s): Antoine Carbonare, Hubert Thiefaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.