Hubert-Félix Thiéfaine - Gynecées - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Gynecées




Gynecées
High Schools
Nous sommes tous un peu trop fragiles
We are all a little too fragile
A regarder tomber la nuit
Watching night fall
Sur le vert-de-gris de nos villes
On the verdigris of our cities
Avec nos amours sous la pluie
With our loves in the rain
Dans cette grisaille silencieuse
In this silent grayness
les regards de nos déesses
Where the eyes of our goddesses
Deviennent des ombres orageuses
Become stormy shadows
Et chargées d'étrange tristesse
And charged with strange sadness
Elles
They
Magnifiquement belles
Magnificently beautiful
Elles
They
Magnifiquement
Magnificently
Elles ont cette folie si tranquille
They have this madness so calm
Ce calme étrange au bord du stress
This strange calm on the edge of stress
Quand nous traînons sur nos béquilles
When we drag ourselves along on our crutches
A leur mendier de la tendresse
Begging them for tenderness
Elles sont si brillantes et si vraies
They are so brilliant and so true
Dans le chaud velours de leurs nids
In the warm velvet of their nests
Pour nous piètres morveux distraits
For us poor distracted brats
Qui nous prenons pour des génies
Who take ourselves for geniuses
Elles
They
Magnifiquement belles (bis)
Magnificently beautiful (repeat)
Elles
They
Magnifiquement
Magnificently
Elles portent en nous des cris d'enfants
They carry our children's cries
Comme au temps des cours de récré
Like the days of the playground
Quand on attend l'heure des mamans
When we wait for our mommies
Au bout de nos coeurs estropiés
At the end of our crippled hearts
Elles ont le monde entre leurs seins
They hold the world between their breasts
Et nous sommes des oiseaux perdus
And we are lost birds
Des ptérodactyles en déclin
Declining pterodactyls
Avec des sentiments tordus
With twisted feelings





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Bruno Caliciuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.