Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            L'Agence des amants de Madame Müller
Агентство любовников мадам Мюллер
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        jour 
                                        ou 
                                        l′autre, 
                                        je 
                                        sais 
                                        que 
                                        la 
                                        police 
                                        viendra 
                                        chez 
                                        moi 
                                        pour 
                                        une 
                            
                                        Знаю, 
                                        когда-нибудь 
                                        полиция 
                                        придет 
                                        ко 
                                        мне 
                                        домой 
                                        из-за 
                                        какой-нибудь 
                            
                         
                        
                            
                                        Sombre 
                                        histoire 
                                        de 
                                        mœurs 
                            
                                        Темной 
                                        истории 
                                            с 
                                        нравами 
                            
                         
                        
                            
                                        Ou 
                                        pour 
                                        me 
                                        fournir 
                                        des 
                                        yogourts 
                                            à 
                                        la 
                                        myrtille... 
                                            à 
                                        moins 
                                        que 
                                        ce 
                                        ne 
                            
                                        Или 
                                        чтобы 
                                        снабдить 
                                        меня 
                                        черничным 
                                        йогуртом... 
                                        если 
                                        только 
                                        это 
                                        не 
                            
                         
                        
                            
                                        Soit 
                                        plutôt 
                                        pour 
                                        l'affaire 
                                        de 
                                        cette 
                                        madame 
                                        Müller... 
                            
                                        Из-за 
                                        дела 
                                        этой 
                                        мадам 
                                        Мюллер... 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        rage... 
                                        je 
                                        jetterai 
                                        mes 
                                        chats 
                                        par 
                                        le 
                                        fenêtre 
                                        du 
                                        douzième 
                                        étage... 
                            
                                            В 
                                        ярости... 
                                            я 
                                        вышвырну 
                                        своих 
                                        котов 
                                        из 
                                        окна 
                                        двенадцатого 
                                        этажа... 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        rentrerai 
                                        mes 
                                        gosses 
                                        dans 
                                        le 
                                        ventre 
                                        de 
                                        ma 
                                        femme 
                                        et 
                                        je 
                                        leur 
                                        dirai 
                            
                                            Я 
                                        засуну 
                                        своих 
                                        детей 
                                        обратно 
                                            в 
                                        живот 
                                        жены 
                                            и 
                                        скажу 
                                        им 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        pas 
                                        le 
                                        mari 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller. 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        муж 
                                        мадам 
                                        Мюллер. 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        longtemps 
                                        je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        plus 
                                        son 
                                        amant 
                            
                                            Я 
                                        уже 
                                        давно 
                                        не 
                                        ее 
                                        любовник 
                            
                         
                        
                            
                                        Renseignez-vous... 
                                            À 
                                        l′agence 
                                        des 
                                        amants 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                        Спросите... 
                                            В 
                                        агентстве 
                                        любовников 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Messieurs 
                                        de 
                                        la 
                                        police, 
                                        je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        qu'un 
                                        pauvre 
                                        musicien... 
                            
                                        Господа 
                                        полицейские, 
                                            я 
                                        всего 
                                        лишь 
                                        бедный 
                                        музыкант... 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        joue 
                                        de 
                                        la 
                                        chasse 
                                        d'eau 
                                        dans 
                                        un 
                                        orchestre 
                                        de 
                                        free-jazz... 
                            
                                            Я 
                                        играю 
                                        на 
                                        сливном 
                                        бачке 
                                            в 
                                        оркестре 
                                        фри-джаза... 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        êtes 
                                        un 
                                        peu 
                                        barjos 
                                        mais... 
                                        Je 
                                        suis 
                                        un 
                                        peu 
                                        naze... 
                                        Mais... 
                            
                                        Вы 
                                        немного 
                                        чокнутые, 
                                        но... 
                                            Я 
                                        немного 
                                        не 
                                            в 
                                        себе... 
                                        Но... 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Qu′est-ce 
                                        que 
                                        vous 
                                        faites... 
                                        Qu′est 
                                        ce 
                                        que 
                                        vous 
                                        faites?... 
                            
                                        Что 
                                        вы 
                                        делаете... 
                                        Что 
                                        вы 
                                        делаете?... 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        êtes 
                                        fous!... 
                            
                                        Вы 
                                            с 
                                        ума 
                                        сошли!... 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        êtes 
                                        fous!... 
                                        Non!... 
                                        Arrêtez! 
                                        Arrêtez!... 
                                        oui 
                                        c'est 
                                        moi... 
                            
                                        Вы 
                                            с 
                                        ума 
                                        сошли!... 
                                        Нет!... 
                                        Прекратите! 
                                        Прекратите!... 
                                        да, 
                                        это 
                                        я... 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        le 
                                        commissaire, 
                                        vous 
                                        savez 
                                        c′est 
                                        pas 
                                        tous 
                                        les 
                                        jours 
                                        facile 
                            
                                        Господин 
                                        комиссар, 
                                        знаете, 
                                        не 
                                        каждый 
                                        день 
                                        легко 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        vivre 
                                        en 
                                        société 
                            
                                        Жить 
                                            в 
                                        обществе 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                            a 
                                        un 
                                        peu 
                                        d'imagination... 
                            
                                        Когда 
                                            у 
                                        тебя 
                                        есть 
                                        немного 
                                        воображения... 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        le 
                                        commissaire, 
                                        j′ai 
                                        ma 
                                        névrose... 
                            
                                        Господин 
                                        комиссар, 
                                            у 
                                        меня 
                                        невроз... 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        monsieur 
                                        le 
                                        commissaire... 
                                        Qui 
                                        n'a 
                                        pas 
                                        sa 
                                        névrose?... 
                            
                                        Но, 
                                        господин 
                                        комиссар... 
                                            У 
                                        кого 
                                        нет 
                                        невроза?... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        pas 
                                        le 
                                        mari 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        муж 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        longtemps 
                                        je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        plus 
                                        son 
                                        amant 
                            
                                            Я 
                                        уже 
                                        давно 
                                        не 
                                        ее 
                                        любовник 
                            
                         
                        
                            
                                        Renseignez-vous... 
                                            à 
                                        l′agence 
                                        des 
                                        amants 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                        Спросите... 
                                            в 
                                        агентстве 
                                        любовников 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        absolument 
                                        aucun 
                                        alibi, 
                                        ce 
                                        soir-là 
                                        justement 
                                        j'étais 
                                        sur 
                                        un 
                                        coup 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        совершенно 
                                        нет 
                                        алиби, 
                                            в 
                                        тот 
                                        вечер 
                                            я 
                                        как 
                                        раз 
                                        был 
                                        на 
                                        деле 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        un 
                                        coup 
                                        foireux...,... 
                            
                                        На 
                                        провальном 
                                        деле...,... 
                            
                         
                        
                            
                                        J′étais 
                                        entré 
                                        dans 
                                        un 
                                        bar-tabac 
                                        et 
                                        j′avais 
                                        demandé 
                                        un 
                                        paquet 
                                        de 
                            
                                            Я 
                                        зашел 
                                            в 
                                        бар-табачную 
                                        лавку 
                                            и 
                                        попросил 
                                        пачку 
                            
                         
                        
                            
                                        Cigarettes-filtre 
                            
                                        Сигарет 
                                            с 
                                        фильтром 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
3                                        timbres 
                                            à 
                                        100 
                                        balles 
                                        pour 
                                        poster 
                                        des 
                                        lettres 
                                            à 
                                        quelques 
                                        amis...,... 
                            
                                            И 
3                                        марки 
                                        по 
                                        100 
                                        франков, 
                                        чтобы 
                                        отправить 
                                        письма 
                                        нескольким 
                                        друзьям...,... 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        est 
                                        entré 
                                            à 
                                        ce 
                                        moment 
                                        précis... 
                                        nos 
                                        regards 
                                        se 
                                        sont 
                                        touchés... 
                            
                                        Она 
                                        вошла 
                                            в 
                                        тот 
                                        самый 
                                        момент... 
                                        наши 
                                        взгляды 
                                        встретились... 
                            
                         
                        
                            
                                        Intérieurement... 
                            
                                        Внутри... 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        craqué... 
                                        j′ai 
                                        craqué... 
                                        j'ai 
                                        craqué...,... 
                            
                                            Я 
                                        сломался... 
                                            я 
                                        сломался... 
                                            я 
                                        сломался...,... 
                            
                         
                        
                            
                                        J′ai 
                                        collé 
                                        mes 
3                                        timbres 
                                            à 
                                        100 
                                        balles 
                            
                                            Я 
                                        наклеил 
                                        свои 
3                                        марки 
                                        по 
                                        100 
                                        франков 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        mon 
                                        paquet 
                                        de 
                                        cigarettes-filtre 
                                        et 
                                        j'ai 
                                        fumé 
                                        mes 
                                        lettres... 
                            
                                        На 
                                        пачку 
                                        сигарет 
                                            с 
                                        фильтром 
                                            и 
                                        выкурил 
                                        свои 
                                        письма... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        pas 
                                        le 
                                        mari 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        муж 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        longtemps 
                                        je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        plus 
                                        son 
                                        amant 
                            
                                            Я 
                                        уже 
                                        давно 
                                        не 
                                        ее 
                                        любовник 
                            
                         
                        
                            
                                        Renseignez-vous... 
                                            à 
                                        l′agence 
                                        des 
                                        amants 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                        Спросите... 
                                            в 
                                        агентстве 
                                        любовников 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        le 
                                        président, 
                                        cette 
                                        insoupçonnable 
                                        et 
                                        somptueuse 
                            
                                        Господин 
                                        председатель, 
                                        эта 
                                        непостижимая 
                                            и 
                                        роскошная 
                            
                         
                        
                            
                                        Inconnue 
                                        était 
                                        vêtue 
                            
                                        Незнакомка 
                                        была 
                                        одета 
                            
                         
                        
                            
                                        D'un 
                                        sweater 
                                        de 
                                        couleur 
                                        pastel 
                                        et 
                                        d'un 
                                        jean 
                                        taillé 
                                        dans 
                                        de 
                                        la 
                                        toile 
                            
                                            В 
                                        свитер 
                                        пастельного 
                                        цвета 
                                            и 
                                        джинсы, 
                                        сшитые 
                                        из 
                                        упаковочного 
                            
                         
                        
                            
                                        D′emballage 
                                        de 
                                        la 
                                        manufacture 
                                        des 
                                        armes 
                            
                                        Полотна 
                                        оружейной 
                                        мануфактуры 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Et 
                                        cycles 
                                        de 
                                        Saint-Étienne...,... 
                                        quand 
                                        nos 
                                        regards 
                                        se 
                                        sont 
                                        identifiés... 
                            
                                            И 
                                        велосипедов 
                                        Сент-Этьена...,... 
                                        когда 
                                        наши 
                                        взгляды 
                                        встретились... 
                            
                         
                        
                            
                                        J′ai 
                                        simplement 
                                        prononcé 
                                        ces 
                                        quelques 
                                        mots 
                            
                                            Я 
                                        просто 
                                        произнес 
                                        эти 
                                        несколько 
                                        слов 
                            
                         
                        
                            
                                        Dis-moi 
                                        qui 
                                        tu 
                                        suis... 
                                        je 
                                        te 
                                        dirais 
                                        qui 
                                        je 
                                        hais! 
                            
                                        Скажи 
                                        мне, 
                                        кто 
                                        ты... 
                                            я 
                                        скажу 
                                        тебе, 
                                        кого 
                                            я 
                                        ненавижу! 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        m'a 
                                        répondu: 
                                        Prends-moi...,... 
                                        prends-moi...,... 
                                        prends-moi! 
                            
                                        Она 
                                        ответила 
                                        мне: 
                                        Возьми 
                                        меня...,... 
                                        возьми 
                                        меня...,... 
                                        возьми 
                                        меня! 
                            
                         
                        
                            
                                        Alors 
                                        je 
                                        l′ai 
                                        prise 
                                        et 
                                        nos 
                                        corps 
                                        se 
                                        sont 
                                        mélangés 
                                        sur 
                                        le 
                                        bitume 
                                        du 
                            
                                        Тогда 
                                            я 
                                        взял 
                                        ее, 
                                            и 
                                        наши 
                                        тела 
                                        смешались 
                                        на 
                                        асфальте 
                                        тротуара 
                            
                         
                        
                            
                                        Trottoir 
                                        devant 
                                        les 
                                        yeux 
                                        déchirés 
                                        et 
                                        hagards 
                                        de 
                                        badauds... 
                            
                                        Перед 
                                        изумленными 
                                            и 
                                        безумными 
                                        глазами 
                                        зевак... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        pas 
                                        le 
                                        mari 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        муж 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        longtemps 
                                        je 
                                        ne 
                                        suis 
                                        plus 
                                        son 
                                        amant 
                            
                                            Я 
                                        уже 
                                        давно 
                                        не 
                                        ее 
                                        любовник 
                            
                         
                        
                            
                                        Renseignez-vous... 
                                            à 
                                        l'agence 
                                        des 
                                        amants 
                                        de 
                                        madame 
                                        Müller 
                            
                                        Спросите... 
                                            в 
                                        агентстве 
                                        любовников 
                                        мадам 
                                        Мюллер 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Entre 
                                        ces 
4                                        murs... 
                                        je 
                                        ne 
                                        sais 
                                        vraiment 
                                        pas 
                                        quoi 
                                        faire 
                                        pour 
                                        calmer 
                            
                                            В 
                                        этих 
4                                        стенах... 
                                            я 
                                        действительно 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        делать, 
                                        чтобы 
                                        унять 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        ennui...,... 
                                        bien 
                                        sûr... 
                            
                                        Свою 
                                        скуку...,... 
                                        конечно... 
                            
                         
                        
                            
2                                        fois 
                                        par 
                                        jour 
                                        un 
                                        infirmier 
                                        entre 
                                        dans 
                                        ma 
                                        cellule 
                                        pour 
                                        contrôler 
                                        et 
                            
2                                        раза 
                                            в 
                                        день 
                                        санитар 
                                        входит 
                                            в 
                                        мою 
                                        камеру, 
                                        чтобы 
                                        проверить 
                                            и 
                            
                         
                        
                            
                                        Poinçonner 
                                        mon 
                                        ticket... 
                            
                                        Прокомпостировать 
                                        мой 
                                        билет... 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais... 
                                        pour 
                                        passer 
                                        le 
                                        temps... 
                                        je 
                                        n′ai 
                                        guère 
                                        que 
                                        ce 
                                        souvenir... 
                            
                                        Но... 
                                        чтобы 
                                        скоротать 
                                        время... 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        только 
                                        это 
                                        воспоминание... 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        ce 
                                        souvenir... 
                                        ce 
                                        souvenir. 
                            
                                        Только 
                                        это 
                                        воспоминание... 
                                        это 
                                        воспоминание. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.