Hubert-Félix Thiéfaine - La queue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - La queue




La queue
The Line
J′ai fait la queue à la soupe populaire
I stood in line at the soup kitchen
J'ai fait la queue devant les pissotières
I stood in line at the urinals
J′ai fait la queue dans les petits coins pervers
I stood in line in the perverse little corners
Avec ma réduction étudiant-militaire
With my student-military discount
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of waiting in line
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of standing in line
J′ai fait la queue avec mon sac à dos
I stood in line with my backpack
Chez les t′as-pas-100-balles, chez les babas-schizos
At the homeless shelters, at the new age communes
J'ai fait la queue pour jouer les héros
I stood in line to play the hero
Avec mon casque à pointe et mes pinces à vélo
With my spiked helmet and my bike clips
J′en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of waiting in line
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of standing in line
Alors je me mets à rêver
So I start to dream
Que je suis un slip de carmélite
That I'm a Carmelite's slip
Que personne ne peut me toucher
That no one can touch me
Sans se noyer dans l′eau bénite
Without drowning in holy water
J'ai fait la queue pour être solidaire
I stood in line to show solidarity
De Bastille à Nation, par devant par derrière
From Bastille to Nation, up front and back
J′ai fait la queue avec la France entière
I stood in line with all of France
Avec le samedi soir le touche-touche hebdomadaire
With the weekly grope on Saturday night
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of waiting in line
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of standing in line
J′ai fait la queue avec mon numéro
I stood in line with my number
Ma bagnole et mon chien, ma femme et mon frigo
My car and my dog, my wife and my fridge
J′ai fait la queue chez mon papa psycho
I stood in line at my psycho dad's
Qui m'aide à faire la queue chez mon alter ego
Who helps me stand in line at my alter ego's
J′en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of waiting in line
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of standing in line
Alors je rêve d′être un fusil
So I dream of being a gun
Un bazooka, un bombardier
A bazooka, a bomber
Ou bien encore un champ de mines
Or even a minefield
tu viendrais te faire sauter
Where you would come to blow yourself up
J'ai fait la queue pour chercher la lumière
I stood in line to find the light
Chez Darty, chez Moon, chez Glücksmann, chez Jobert
At Darty, at Moon, at Glücksmann, at Jobert
J′ai fait la queue pour chauffer ma cuillère
I stood in line to heat my spoon
Avec le désir fou d'être enfin solitaire
With the crazy desire to finally be alone
J'en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of waiting in line
J′en ai ma claque de faire la queue
I'm sick of standing in line
Alors je rêve d′être un tombeau
So I dream of being a tomb
Avec des lumières tamisées
With dim lights
je pourrais compter mes os
Where I could count my bones
En attendant l'éternité
Waiting for eternity
Oh oui je rêve d′être un tombeau
Oh yes I dream of being a tomb
Avec des lumières tamisées
With dim lights
je pourrais compter mes os
Where I could count my bones
En attendant l'éternité
Waiting for eternity





Writer(s): Antoine Carbonare, Hubert Thiefaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.