Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Loin des temples en marbre de lune
On
vient
tous
d'une
capote
usée
Мы
все
из
поношенных
капюшонов
On
vient
tous
d'un
immense
amour
Мы
все
исходим
из
огромной
любви
D'une
histoire
d'acides
aminés
Из
истории
аминокислот
Pour
caniches
& pour
troubadours
Для
пуделей
и
трубадуров
L'annuaire
des
cycles
ovariens
Справочник
циклов
яичников
Remplit
les
pages
des
tabloïds
Заполняет
страницы
таблоидов
Où
les
princesses
royal
canin
Где
королевские
собачьи
принцессы
Jouent
avec
leurs
éphémérides
Играйте
со
своими
эфемеридами
On
met
des
mots
sur
le
silence
Мы
произносим
слова
о
тишине
Pour
être
sûr
d'avoir
raison
Чтобы
быть
уверенным,
что
вы
правы
Surtout
pas
troubler
nos
consciences
Особенно
не
тревожьте
нашу
совесть
Dans
le
vertige
des
vibrations
В
головокружении
от
вибраций
Mais
le
vent
tourne
& le
temps
passe
Но
ветер
вращается
, и
время
идет
Enfin
tranquille
& sans
rancune
Наконец-то
спокойно
и
без
обид
Je
vois
s'éloigner
les
rapaces
Я
вижу,
как
хищники
уходят.
Loin
des
temples
en
marbre
de
lune
Вдали
от
храмов
из
лунного
мрамора
J'ai
découvert
la
solitude
Я
обнаружил
одиночество
Le
jour
de
ma
fécondation
В
день
моего
оплодотворения
Bien
que
j'en
aie
pris
l'habitude
Хотя
я
привык
к
этому
J'attends
l'heure
de
ma
rédemption
Я
жду
часа
своего
искупления
Les
néons
noirs
de
l'espérance
Черные
неоновые
огни
надежды
Eclairent
mon
ombre
& mes
soupirs
Освещают
мою
тень
и
мои
вздохи
Sur
la
blancheur
de
l'innocence
О
белизне
невинности
De
mon
plus
macabre
sourire
От
моей
самой
жуткой
улыбки
J'envisage
une
fin
qui
détonne
Я
думаю
о
конце,
который
взорвется
Comme
un
jet
de
gaz
ionisé
Как
струя
ионизированного
газа
Imprimée
sur
ma
remington
Напечатано
на
моем
ремингтоне
Calibre
12
& canon
scié
Калибр
12
и
распиленный
ствол
Car
le
vent
tourne
& le
temps
passe
Потому
что
ветер
вращается
, и
время
идет
Enfin
tranquille
& sans
rancune
Наконец-то
спокойно
и
без
обид
Je
vois
s'éloigner
les
rapaces
Я
вижу,
как
хищники
уходят.
Loin
de
ma
tombe
en
larme
de
lune
Вдали
от
моей
могилы
в
слезах
Луны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Philippe Paradis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.