Hubert-Félix Thiéfaine - Misty Dog In Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Misty Dog In Love




Misty Dog In Love
Misty Dog In Love
Je te veux dans ma nuit
I crave you in my night
Je te veux dans mon brouillard
I crave you in my fog
Je te veux dans ma pluie
I crave you in my rain
Je te veux dans mon blizzard
I crave you in my blizzard
Je te veux fauve et captive
I crave you wild and captive
Écartelée dans ma geôle
Torn apart in my dungeon
Je te veux chaude et lascive
I crave you hot and lustful
Glamoureuse et sans contrôle
Glamorous and out of control
Je te veux sur ma route
I crave you on my road
Je te veux dans mes errances
I crave you in my wanderings
Je te veux dans mes doutes
I crave you in my doubts
Je te veux dans mes silences
I crave you in my silences
Je te veux en amazone
I crave you as an Amazon
A cheval sur ma monture
Riding my mount
Je te veux quand j′abandonne
I crave you when I give up
Ma racine à ta blessure
My root to your wound
Je te veux dans la spirale
I crave you in the spiral
De tes abîmes éclatants
Of your dazzling depths
Je te veux dans les annales
I crave you in the annals
De ton féminin troublant
Of your troubling femininity
Je te veux dans le feu
I crave you in the fire
Taciturne des étoiles
Taciturn of the stars
Je te veux dans le jeu
I crave you in the game
Des vagues s'enfuient nos voiles
Of the waves where our sails flee
Je te veux vamp et rebelle
I crave you vamp and rebel
Bouillonnante et sans pudeur
Ebullient and shameless
Je te veux tendre et cruelle
I crave you tender and cruel
Sur mon sexe et dans mon coeur
On my sex and in my heart
Je te veux dans l′opéra
I crave you in the opera
Silencieux de mes planètes
Silent of my planets
Je te veux dans le magma
I crave you in the magma
se déchire ma comète
Where my comet is torn
Je te veux dans ma nuit
I crave you in my night
Je te veux dans mon brouillard
I crave you in my fog
Je te veux dans ma pluie
I crave you in my rain
Je te veux dans mon blizzard
I crave you in my blizzard
Je te veux dans le sulfure
I crave you in the sulfur
De mes galeries inconscientes
Of my unconscious galleries
Je te veux dans l'or-azur
I crave you in the gold-azure
De mes envolées d'Atlante
Of my flights of Atlantis
Je te veux dans la lumière
I crave you in the light
De mes soleils suburbains
Of my suburban suns
Je te veux dans la prière
I crave you in the prayer
Des dieux suppliant l′Humain
Of the gods pleading with the Human
Je te veux dans ma nuit
I crave you in my night
Je te veux dans mon brouillard
I crave you in my fog
Je te veux dans ma pluie
I crave you in my rain
Je te veux dans mon blizzard
I crave you in my blizzard
Je te veux fauve et captive
I crave you wild and captive
Écartelée dans ma geôle
Torn apart in my dungeon
Je te veux chaude et lascive
I crave you hot and lustful
Entrouverte et sans contrôle
Wide open and out of control





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.