Hubert-Félix Thiéfaine - Mojo - dépanneur tv (1948-2023) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Mojo - dépanneur tv (1948-2023)




Mojo - dépanneur tv (1948-2023)
Моджо - мастер по ремонту телевизоров (1948-2023)
J′étais en train de regarder
Я смотрел, милая,
Les Feux d'l′Amour à la télé
"Молодые и дерзкие" по телику,
Quand mon poste a mangé son image
Когда мой ящик словил глюк,
Me laissant lancinant sans message
Оставив меня в тоске без картинки.
Adieu starlettes et lacrymos
Прощайте, старлетки и слезы,
Blaireaux bellâtres et blêmes en tuxedo
Красавчики-болваны в смокингах,
Avant qu'ma vodka Seven Up
Пока моя водка с Севен Ап
S'évapore va falloir j′m′en occup'
Не испарилась, надо что-то делать.
Allô, allô monsieur Mojo
Алло, алло, мистер Моджо,
Me laissez pas dans le noir
Не оставляйте меня в темноте,
Avant la fin de l′histoire
До конца истории.
En attendant l'homo-vidéo
В ожидании мастера,
J′me suis rallumé un vieux mégot
Я закурил старый окурок,
Et j'ai décollé comme un cheval
И взлетел, как крылатый конь,
Fou-ailé dans le transcendantal
В трансцендентальный мир.
J′y ai découvert que notre père
Там я обнаружил, что наш отец,
Moloch avait changé de partenaires
Молох, сменил партнерш.
Ce ne sont plus les gorgones habituelles
Это уже не привычные горгоны,
Qui nous surgèlent au fond de nos gamelles
Которые замораживают нас на дне наших тарелок.
Ce sont de nouvelles reines de Saba
Это новые царицы Савские,
Impudiques et salaces: les médias
Бесстыдные и похотливые: СМИ.
Elles cachent leurs crânes sous leurs sourires
Они прячут свои черепа под улыбками,
Tous les soirs à 20 heures pour nous séduire
Каждый вечер в 20:00, чтобы соблазнить нас.
Elles sont partout, elles sont nulle part
Они везде, они нигде,
Elles sont aux arrivées, aux départs
Они на прилетах, на отлетах,
Elles nous caressent, elles nous exultent
Они ласкают нас, они приводят нас в восторг,
Comme des bébés thalidomide adultes
Как взрослых младенцев с талидомидом.
Allô, allô monsieur Mojo
Алло, алло, мистер Моджо,
Me laissez pas dans le noir
Не оставляйте меня в темноте,
Avant la fin de l'histoire
До конца истории.
La morale de cette toune en frenchouille
Мораль этой песенки по-французски,
C'est qu′c′est pas les bons clients qui dérouillent
В том, что не хорошие клиенты ржавеют.
Médias vous avez pris le pouvoir
СМИ, вы захватили власть,
A vous maintenant de dompter l'histoire
Теперь вам управлять историей.
A vous d′assumer ma délinquance
Вам разбираться с моей преступностью,
Mes virus insoumis, ma décadence
Моими непокорными вирусами, моим упадком.
A vous de me jouer vos nouvelles valeurs:
Вам играть мне ваши новые ценности:
Chômdu, piquouse, bibine, téléviseur
Безработица, наркотики, выпивка, телевизор.
Allô, allô monsieur Mojo
Алло, алло, мистер Моджо,
Me laissez pas dans le noir
Не оставляйте меня в темноте,
Avant la fin de l'histoire
До конца истории.
J′étais en train de regarder
Я смотрел, милая,
Les Feux d'l′Amour à la télé
"Молодые и дерзкие" по телику.





Writer(s): Thiéfaine, H.f.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.