Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Médiocratie...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Médiocratie...
Mediocrity...
Question
gun
& machicoulis
Question
gun
& machicoulis
Un
GI
vaut
2000
hoplites
A
GI
is
worth
2000
hoplites
Mais
au
rayon
philosophie
But
in
the
philosophy
department
On
est
resté
chez
Démocrite
We've
stayed
with
Democritus
On
joue
les
chasseurs
d'arc-en-ciel
We
play
rainbow
hunters
Meublés
chez
Starck
& compagnie
Furnished
at
Starck
& Co.
Mais
on
sort
d'un
vieux
logiciel
But
we
come
out
of
an
old
software
Made
in
Néandertal-city...
Made
in
Neandertal-city...
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Brothers
and
sisters
in
our
neighborhoods
Ça
manque
un
peu
d'humanité
It's
a
little
lacking
in
humanity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
It's
a
little
lacking
in
the
verb
to
love
De
respect,
de
fraternité
Of
respect,
of
fraternity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Dans
le
grand
jeu
des
anonymes
In
the
great
game
of
anonymous
La
fiction
s'adoube
au
virtuel
Fiction
becomes
virtual
On
s'additionne
on
tchate
on
frime
We
add
ourselves
up,
we
chat,
we
show
off
& L'on
se
soustrait
au
réel
& We
subtract
from
reality
Baisés
graves
& manipulés
Seriously
screwed
& manipulated
On
n'a
qu'un
pseudo
pour
rêver
We
only
have
a
pseudo
to
dream
& S'inventer
un
autre
look
& Invent
another
look
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Brothers
and
sisters
in
our
neighborhoods
Ça
manque
un
peu
d'humanité
It's
a
little
lacking
in
humanity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
It's
a
little
lacking
in
the
verb
to
love
De
respect,
de
fraternité
Of
respect,
of
fraternity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Frères
humains,
frangins
damnés
Brothers
and
sisters,
damned
siblings
Sous
la
plage
il
y'a
des
pavés
Under
the
beach
there
are
paving
stones
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Des
pavés
bien
intentionnés
Paving
stones
with
good
intentions
Pour
un
enfer
climatisé
For
an
air-conditioned
hell
Devant
toutes
ces
news
qui
nous
soûlent
In
front
of
all
this
news
that
sucks
our
souls
Ces
flashs
qui
nous
anesthésient,
These
flashes
that
anesthetize
us,
DJ
God
a
perdu
la
boule
DJ
God
has
lost
his
mind
& Mixe
à
l'envers
nos
envies
& Mixes
our
desires
in
reverse
Devons-nous
croire
à
un
réveil
Should
we
believe
in
a
revival
Dans
l'au-delà
des
jours
fériés
Beyond
the
holidays
Avec
la
photo
du
soleil
With
the
photo
of
the
sun
Brillant
sur
nos
calendriers?
Shining
on
our
calendars?
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Brothers
and
sisters
in
our
neighborhoods
Ça
manque
un
peu
d'humanité
It's
a
little
lacking
in
humanity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
It's
a
little
lacking
in
the
verb
to
love
De
respect,
de
fraternité
Of
respect,
of
fraternity
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediocrity!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-Félix THIEFAINE, LUCAS THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Lucas THIEFAINE, MATHIEU MONNAERT, Mathieu MONNAERT, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.