Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Médiocratie...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Médiocratie...
Mediocrity...
Question
gun
& machicoulis
Вопросы
о
пушках
и
бойницах,
Un
GI
vaut
2000
hoplites
Один
солдат
стоит
2000
гоплитов,
Mais
au
rayon
philosophie
Но
в
области
философии
On
est
resté
chez
Démocrite
Мы
остались
на
уровне
Демокрита.
On
joue
les
chasseurs
d'arc-en-ciel
Мы
играем
в
охотников
за
радугой,
Meublés
chez
Starck
& compagnie
Обставлены
мебелью
от
Starck
и
других,
Mais
on
sort
d'un
vieux
logiciel
Но
выходим
из
старого
программного
обеспечения,
Made
in
Néandertal-city...
Сделано
в
Неандерталь-сити...
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах,
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить,
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Dans
le
grand
jeu
des
anonymes
В
большой
игре
анонимов
La
fiction
s'adoube
au
virtuel
Вымысел
облачается
в
виртуальное.
On
s'additionne
on
tchate
on
frime
Мы
складываемся,
мы
болтаем,
мы
хвастаемся
& L'on
se
soustrait
au
réel
И
вычитаем
себя
из
реальности.
Baisés
graves
& manipulés
Серьезно
одураченные
и
управляемые,
On
n'a
qu'un
pseudo
pour
rêver
У
нас
есть
только
псевдоним,
чтобы
мечтать
& S'inventer
un
autre
look
И
изобретать
себе
другой
образ.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах,
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить,
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Frères
humains,
frangins
damnés
Братья-люди,
проклятые
братья,
Sous
la
plage
il
y'a
des
pavés
Под
пляжем
есть
булыжники.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Des
pavés
bien
intentionnés
Булыжники
с
благими
намерениями
Pour
un
enfer
climatisé
Для
кондиционированного
ада.
Devant
toutes
ces
news
qui
nous
soûlent
Перед
всеми
этими
новостями,
которые
нас
утомляют,
Ces
flashs
qui
nous
anesthésient,
Этими
вспышками,
которые
нас
обезболивают,
DJ
God
a
perdu
la
boule
DJ
Бог
сошел
с
ума
& Mixe
à
l'envers
nos
envies
И
миксует
наши
желания
задом
наперед.
Devons-nous
croire
à
un
réveil
Должны
ли
мы
верить
в
пробуждение
Dans
l'au-delà
des
jours
fériés
По
ту
сторону
праздников
Avec
la
photo
du
soleil
С
фотографией
солнца,
Brillant
sur
nos
calendriers?
Сияющего
на
наших
календарях?
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах,
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить,
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства.
Médiocratie...
Médiacrité!
Mediocrity...
Mediacrity!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-Félix THIEFAINE, LUCAS THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Lucas THIEFAINE, MATHIEU MONNAERT, Mathieu MONNAERT, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.