Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Orphée Nonante Huit
Orphée Nonante Huit
Orpheus Ninety-eight
Des
glas
qui
sonnent,
des
heures
qui
fuient
Bells
that
toll,
hours
that
flee
Des
jours
qui
s′en
vont
vers
la
nuit
Days
that
melt
into
night
Et
des
nuits
qui
s'enfuient
toujours
And
nights
that
always
escape
Vers
des
carrefours,
des
points
de
non-retour
Towards
crossroads,
points
of
no
return
Et
des
mégots
de
cigarettes
And
cigarette
butts
Qui
s′entassent
sans
que
le
temps
s'arrête
That
pile
up
without
time
stopping
Des
joints
qui
passent,
des
verres,
des
filles
Passing
joints,
glasses,
girls
Et
ce
vieil
océan
qui
te
torpille
And
that
old
ocean
that
torpedoes
you
Orphée,
Orphée
Orpheus,
Orpheus
Les
fées
t'invitent
à
oublier
les
nuits
passées
Fairies
invite
you
to
forget
past
nights
Tu
voudrais
toujours
être
ailleurs
You
always
want
to
be
elsewhere
Dans
un
antique
flux
migrateur
In
an
ancient
migratory
flow
Espion
des
cercles
infernaux
Spy
of
infernal
circles
Des
cirques
où
tu
sacrifies
ton
ego
Of
circuses
where
you
sacrifice
your
ego
Tu
voudrais
franchir
la
lumière
You
want
to
break
through
the
light
Et
t′exiler
loin
de
la
terre
And
exile
yourself
far
from
the
earth
Mais
tu
sais
que
les
étoiles
qui
brillent
But
you
know
that
the
stars
that
shine
Se
trouvent
toujours
dans
les
chambres
des
filles
Are
always
found
in
the
girls'
bedrooms
Orphée,
Orphée
Orpheus,
Orpheus
Les
fées
t′invitent
à
oublier
les
nuits
passées
Fairies
invite
you
to
forget
past
nights
Et
dans
les
brumes
du
petit
matin
And
in
the
mists
of
early
morning
Devant
un
tapis
clandestin
In
front
of
a
clandestine
rug
Tu
joues
ton
âme
à
contre-coeur
You
play
your
soul
reluctantly
Avec
un
flush
royal
au
fond
du
coeur
With
a
royal
flush
in
the
depths
of
your
heart
Et
dans
les
brumes
du
petit
matin
And
in
the
mists
of
early
morning
Devant
un
tapis
clandestin
In
front
of
a
clandestine
rug
Tu
joues
ton
âme
en
solitaire
You
play
your
soul
in
solitude
Avec
un
étrange
regard
vers
l'enfer
With
a
strange
gaze
towards
hell
Maintenant
tu
remontes
vers
le
nord
Now
you're
heading
north
Dans
le
gris
des
grues
du
vieux
port
In
the
grayness
of
the
cranes
of
the
old
port
Et
des
sombres
pensées
qui
zèbrent
And
the
dark
thoughts
that
stripe
En
noir
sur
noir
ton
vieil
oiseau
funèbre
In
black
on
black
your
old
funeral
bird
Mais
sur
les
quais
mouille
un
cargo
But
on
the
quays
a
cargo
ship
is
anchored
Ivre
de
givre
et
de
mambo
Intoxicated
with
frost
and
mambo
Qui
t′attend
pour
d'autres
amours
Waiting
for
you
for
other
loves
A
port
Saïd,
Colombo,
Singapour
In
Port
Said,
Colombo,
Singapore
Orphée,
Orphée
Orpheus,
Orpheus
Les
fées
t′invitent
à
oublier
les
nuits
passées
Fairies
invite
you
to
forget
past
nights
Orphée,
Orphée
Orpheus,
Orpheus
Laisse
les
t'faire
oublier
les
années
sans
été
Let
them
make
you
forget
the
summersless
years
Et
dans
les
brumes
du
petit
matin
And
in
the
mists
of
early
morning
Devant
un
tapis
clandestin
In
front
of
a
clandestine
rug
Tu
joues
ton
âme
en
solitaire
You
play
your
soul
in
solitude
Avec
un
étrange
regard
vers
l′enfer
With
a
strange
gaze
towards
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.