Hubert-Félix Thiéfaine - Orphée Nonante Huit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Orphée Nonante Huit




Orphée Nonante Huit
Orpheus Ninety-eight
Des glas qui sonnent, des heures qui fuient
Bells that toll, hours that flee
Des jours qui s′en vont vers la nuit
Days that melt into night
Et des nuits qui s'enfuient toujours
And nights that always escape
Vers des carrefours, des points de non-retour
Towards crossroads, points of no return
Et des mégots de cigarettes
And cigarette butts
Qui s′entassent sans que le temps s'arrête
That pile up without time stopping
Des joints qui passent, des verres, des filles
Passing joints, glasses, girls
Et ce vieil océan qui te torpille
And that old ocean that torpedoes you
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t'invitent à oublier les nuits passées
Fairies invite you to forget past nights
Tu voudrais toujours être ailleurs
You always want to be elsewhere
Dans un antique flux migrateur
In an ancient migratory flow
Espion des cercles infernaux
Spy of infernal circles
Des cirques tu sacrifies ton ego
Of circuses where you sacrifice your ego
Tu voudrais franchir la lumière
You want to break through the light
Et t′exiler loin de la terre
And exile yourself far from the earth
Mais tu sais que les étoiles qui brillent
But you know that the stars that shine
Se trouvent toujours dans les chambres des filles
Are always found in the girls' bedrooms
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t′invitent à oublier les nuits passées
Fairies invite you to forget past nights
Et dans les brumes du petit matin
And in the mists of early morning
Devant un tapis clandestin
In front of a clandestine rug
Tu joues ton âme à contre-coeur
You play your soul reluctantly
Avec un flush royal au fond du coeur
With a royal flush in the depths of your heart
Et dans les brumes du petit matin
And in the mists of early morning
Devant un tapis clandestin
In front of a clandestine rug
Tu joues ton âme en solitaire
You play your soul in solitude
Avec un étrange regard vers l'enfer
With a strange gaze towards hell
Maintenant tu remontes vers le nord
Now you're heading north
Dans le gris des grues du vieux port
In the grayness of the cranes of the old port
Et des sombres pensées qui zèbrent
And the dark thoughts that stripe
En noir sur noir ton vieil oiseau funèbre
In black on black your old funeral bird
Mais sur les quais mouille un cargo
But on the quays a cargo ship is anchored
Ivre de givre et de mambo
Intoxicated with frost and mambo
Qui t′attend pour d'autres amours
Waiting for you for other loves
A port Saïd, Colombo, Singapour
In Port Said, Colombo, Singapore
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Les fées t′invitent à oublier les nuits passées
Fairies invite you to forget past nights
Orphée, Orphée
Orpheus, Orpheus
Laisse les t'faire oublier les années sans été
Let them make you forget the summersless years
Et dans les brumes du petit matin
And in the mists of early morning
Devant un tapis clandestin
In front of a clandestine rug
Tu joues ton âme en solitaire
You play your soul in solitude
Avec un étrange regard vers l′enfer
With a strange gaze towards hell





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.