Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Sentiments Numériques Revisités
Digital Feelings Revisited
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        ombres 
                                        du 
                                        soir 
                                        chevauchent 
                                        sur 
                                        la 
                                        lande 
                            
                                        When 
                                        evening 
                                        shadows 
                                        ride 
                                        across 
                                        the 
                                        moor 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        dans 
                                        leurs 
                                        passeports 
                                        Sherwood 
                                        ou 
                                        Brocéliande 
                            
                                        With 
                                        Sherwood 
                                        or 
                                        Brocéliande 
                                        stamped 
                                        in 
                                        their 
                                        passports 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        elfes 
                                        titubent 
                                        sous 
                                        l′alcool 
                                        de 
                                        sorgho 
                            
                                        When 
                                        elves 
                                        stumble, 
                                        drunk 
                                        on 
                                        sorghum 
                                        liquor 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        cercles 
                                        succubes 
                                        de 
                                        la 
                                        Lune 
                                        en 
                                        faisceaux 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        succubus 
                                        circles 
                                        of 
                                        the 
                                        moonbeam's 
                                        focus 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        vents 
                                        de 
                                        minuit 
                                        décoiffent 
                                        les 
                                        serments 
                            
                                        When 
                                        midnight 
                                        winds 
                                        tousle 
                                        the 
                                        vows 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        amants 
                                        sous 
                                        les 
                                        aulnes 
                                        d'un 
                                        hôtel 
                                        flamand 
                            
                                        Of 
                                        lovers 
                                        under 
                                        the 
                                        alders 
                                        of 
                                            a 
                                        Flemish 
                                        hotel 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tes 
                                        visions 
                                        nocturnes 
                                        t′empêchent 
                                        de 
                                        rêver 
                            
                                        When 
                                        your 
                                        night 
                                        visions 
                                        keep 
                                        you 
                                        from 
                                        dreaming 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        couvrent 
                                        ton 
                                        sommeil 
                                        d'un 
                                        voile 
                                        inachevé 
                            
                                        And 
                                        cover 
                                        your 
                                        sleep 
                                        with 
                                        an 
                                        unfinished 
                                        veil 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t′aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        chauves-souris 
                                        flirtent 
                                        avec 
                                        les 
                                        rossignols 
                            
                                        When 
                                        bats 
                                        flirt 
                                        with 
                                        nightingales 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        ruines 
                                        d′un 
                                        royaume 
                                        où 
                                        mon 
                                        crâne 
                                        est 
                                        mongol 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        ruins 
                                        of 
                                            a 
                                        kingdom 
                                        where 
                                        my 
                                        skull 
                                        is 
                                        mongol 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        syndicats 
                                        brûlent 
                                        nos 
                                        rushes 
                                        et 
                                        nos 
                                        démons 
                            
                                        When 
                                        unions 
                                        burn 
                                        our 
                                        rushes 
                                        and 
                                        our 
                                        demons 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        en 
                                        finir 
                                        avec 
                                        le 
                                        jugement 
                                        des 
                                        salauds 
                            
                                        To 
                                        end 
                                        the 
                                        judgment 
                                        of 
                                        the 
                                        bastards 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        humpty 
                                        dumpty 
                                        jongle 
                                        avec 
                                        nos 
                                        mots 
                                        sans 
                                        noms 
                            
                                        When 
                                        Humpty 
                                        Dumpty 
                                        juggles 
                                        our 
                                        nameless 
                                        words 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        bourdonnement 
                                        des 
                                        câbles 
                                            à 
                                        haute 
                                        tension 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        hum 
                                        of 
                                        high-voltage 
                                        cables 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        m'offres 
                                        épuisée 
                                        sous 
                                        l′oeil 
                                        d'une 
                                        opaline 
                            
                                        When 
                                        you 
                                        offer 
                                        yourself, 
                                        exhausted, 
                                        beneath 
                                        an 
                                        opal's 
                                        eye 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Les 
                                        charmes 
                                        vénéneux 
                                        de 
                                        tes 
                                        fragrances 
                                        intimes 
                            
                                        The 
                                        venomous 
                                        charms 
                                        of 
                                        your 
                                        intimate 
                                        fragrances 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        théâtres 
                                        antiques 
                                        recèlent 
                                        nos 
                                        orgies 
                            
                                        When 
                                        ancient 
                                        theaters 
                                        hide 
                                        our 
                                        orgies 
                            
                         
                        
                            
                                        Catal 
                                        Hoyük 
                                        airport, 
                                        Manco 
                                        Capac 
                                        City 
                            
                                        Catal 
                                        Hoyuk 
                                        Airport, 
                                        Manco 
                                        Capac 
                                        City 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        nos 
                                        murs 
                                        se 
                                        recouvrent 
                                        de 
                                        hiéroglyphes 
                                        indiens 
                            
                                        When 
                                        our 
                                        walls 
                                        are 
                                        covered 
                                        with 
                                        Indian 
                                        hieroglyphs 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        nos 
                                        voix 
                                        blafardes 
                                        en 
                                        feed 
                                        back 
                                        au 
                                        matin 
                            
                                        With 
                                        our 
                                        pale 
                                        voices 
                                        in 
                                        feedback 
                                        at 
                                        dawn 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tes 
                                        mangoustes 
                                        viennent 
                                        avaler 
                                        mes 
                                        couleuvres 
                            
                                        When 
                                        your 
                                        mongooses 
                                        come 
                                        to 
                                        swallow 
                                        my 
                                        snakes 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        ces 
                                        nuits 
                                        tropicales 
                                        où 
                                        rugit 
                                        le 
                                        grand 
                                        oeuvre 
                            
                                        In 
                                        these 
                                        tropical 
                                        nights 
                                        where 
                                        the 
                                        great 
                                        work 
                                        roars 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        l′ange 
                                        anthropophage 
                                        nous 
                                        guide 
                                        sur 
                                        la 
                                        colline 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        anthropophagous 
                                        angel 
                                        guides 
                                        us 
                                        on 
                                        the 
                                        hill 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        un 
                                        nouveau 
                                        festin 
                                        de 
                                        nos 
                                        chairs 
                                        androgynes 
                            
                                        For 
                                            a 
                                        new 
                                        feast 
                                        of 
                                        our 
                                        androgynous 
                                        flesh 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        clochards 
                                        opposent 
                                        la 
                                        classe 
                                        et 
                                        l′infini 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        homeless 
                                        oppose 
                                        class 
                                        and 
                                        infinity 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        la 
                                        vulgarité 
                                        glauque 
                                        de 
                                        la 
                                        bourgeoisie 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        gloomy 
                                        vulgarity 
                                        of 
                                        the 
                                        bourgeoisie 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        valets 
                                        de 
                                        cour, 
                                        plaideurs 
                                        pusillanimes 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        courtiers, 
                                        pusillanimous 
                                        pleaders 
                            
                         
                        
                            
                                        Encombrent 
                                        de 
                                        leurs 
                                        voix 
                                        nos 
                                        silences 
                                        et 
                                        nos 
                                        rimes 
                            
                                        Clog 
                                        our 
                                        silences 
                                        and 
                                        rhymes 
                                        with 
                                        their 
                                        voices 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        aux 
                                        détours 
                                        d′un 
                                        bar 
                                        tu 
                                        flingues 
                                        aux 
                                        lavabos 
                            
                                        When 
                                        at 
                                        the 
                                        bend 
                                        of 
                                            a 
                                        bar 
                                        you 
                                        shoot 
                                        in 
                                        the 
                                        sinks 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelque 
                                        juge 
                                        emportant 
                                        ma 
                                        tête 
                                        sur 
                                        un 
                                        plateau 
                            
                                        Some 
                                        judge 
                                        carrying 
                                        my 
                                        head 
                                        on 
                                            a 
                                        platter 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        branches 
                                        les 
                                        hélices 
                                        de 
                                        ma 
                                        mémoire 
                                        astrale 
                            
                                        When 
                                        you 
                                        connect 
                                        the 
                                        propellers 
                                        of 
                                        my 
                                        astral 
                                        memory 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        capteurs-influx 
                                        de 
                                        ta 
                                        flamme 
                                        initiale 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        sensors-influxes 
                                        of 
                                        your 
                                        initial 
                                        flame 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t′aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        traces 
                                        de 
                                        Rorschach 
                                        sur 
                                        la 
                                        tôle 
                                        ondulée 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        Rorschach 
                                        traces 
                                        on 
                                        the 
                                        corrugated 
                                        iron 
                            
                         
                        
                            
                                        Servent 
                                        aux 
                                        maîtres 
                                            à 
                                        tester 
                                        l'autochtone 
                                        humilié 
                            
                                        Serve 
                                        the 
                                        masters 
                                        to 
                                        test 
                                        the 
                                        humiliated 
                                        native 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        sur 
                                        la 
                                        Moleskine 
                                        des 
                                        limousines 
                                        en 
                                        liesse 
                            
                                        When 
                                        on 
                                        the 
                                        Moleskine 
                                        of 
                                        limousines 
                                        in 
                                        jubilation 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        en 
                                        rient 
                                        en 
                                        fumant 
                                        la 
                                        mucho 
                                        cojones 
                            
                                        They 
                                        laugh 
                                        about 
                                        it 
                                        while 
                                        smoking 
                                        the 
                                        mucho 
                                        cojones 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        cris 
                                        de 
                                        l′amour 
                                        croisent 
                                        les 
                                        crocs 
                                        de 
                                        la 
                                        haine 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        cries 
                                        of 
                                        love 
                                        cross 
                                        the 
                                        fangs 
                                        of 
                                        hate 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        l'encyclopédie 
                                        des 
                                        clameurs 
                                        souterraines 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        encyclopedia 
                                        of 
                                        underground 
                                        clamors 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        je 
                                        rentre 
                                        amoché, 
                                        fatigué, 
                                        dézingué 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        come 
                                        home 
                                        bruised, 
                                        tired, 
                                        shot 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        rêvant 
                                        de 
                                        mourir 
                                        sur 
                                        ton 
                                        ventre 
                                        mouillé 
                            
                                        Dreaming 
                                        of 
                                        dying 
                                        on 
                                        your 
                                        wet 
                                        belly 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        dans 
                                        la 
                                        lumière 
                                        sale 
                                        d'un 
                                        miroir 
                                        tamisé 
                            
                                        When 
                                        in 
                                        the 
                                        dirty 
                                        light 
                                        of 
                                            a 
                                        dimmed 
                                        mirror 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tu 
                                        croises 
                                        l′oeil 
                                        éphémère 
                                        d′une 
                                        salamandre 
                                        ailée 
                            
                                        You 
                                        meet 
                                        the 
                                        ephemeral 
                                        eye 
                                        of 
                                            a 
                                        winged 
                                        salamander 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        dans 
                                        les 
                                        brumes 
                                        étales 
                                        de 
                                        nos 
                                        corps 
                                        transparents 
                            
                                        When 
                                        in 
                                        the 
                                        sprawling 
                                        mists 
                                        of 
                                        our 
                                        transparent 
                                        bodies 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        réveilles 
                                        mes 
                                        volcans 
                                        lumineux 
                                        du 
                                        néant 
                            
                                        You 
                                        awaken 
                                        my 
                                        luminous 
                                        volcanoes 
                                        from 
                                        the 
                                        void 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        mes 
                                        pensées 
                                        confuses 
                                        s'éclairent 
                                        au 
                                        magnésium 
                            
                                        When 
                                        my 
                                        confused 
                                        thoughts 
                                        light 
                                        up 
                                        with 
                                        magnesium 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        écrans-secrets 
                                        de 
                                        ton 
                                        pandémonium 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        secret 
                                        screens 
                                        of 
                                        your 
                                        pandemonium 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        mes 
                                        bougainvillés 
                                        se 
                                        mêlent 
                                        aux 
                                        herbes 
                                        folles 
                            
                                        When 
                                        my 
                                        bougainvillea 
                                        mingle 
                                        with 
                                        wild 
                                        grasses 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        ta 
                                        chaleur 
                                        biguine 
                                        au 
                                        crépuscule 
                                        créole 
                            
                                        In 
                                        your 
                                        biguine 
                                        heat 
                                        at 
                                        Creole 
                                        twilight 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        ombres 
                                        du 
                                        soir 
                                        poursuivent 
                                        sur 
                                        la 
                                        lande 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        evening 
                                        shadows 
                                        chase 
                                        across 
                                        the 
                                        moor 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        flash 
                                        des 
                                        feux 
                                        arrières 
                                        d′une 
                                        soucoupe 
                                        volante 
                            
                                        The 
                                        flash 
                                        of 
                                        taillights 
                                        from 
                                            a 
                                        flying 
                                        saucer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        le 
                                        soleil 
                                        se 
                                        brûle 
                                        aux 
                                        contours 
                                        de 
                                        tes 
                                        reins 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        sun 
                                        burns 
                                        itself 
                                        on 
                                        the 
                                        contours 
                                        of 
                                        your 
                                        back 
                            
                         
                        
                            
                                        Parmi 
                                        les 
                                        masques 
                                        obscurs 
                                        d'un 
                                        carnaval 
                                        romain 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        dark 
                                        masks 
                                        of 
                                            a 
                                        Roman 
                                        carnival 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        l′ordre 
                                        des 
                                        humains 
                                        nous 
                                        sert 
                                        dans 
                                        son 
                                        cocktail 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        order 
                                        of 
                                        humans 
                                        serves 
                                        us 
                                        in 
                                        its 
                                        cocktail 
                            
                         
                        
                            
5                                        milliards 
                                        de 
                                        versions 
                                        différentes 
                                        du 
                                        réel 
                            
5                                        billion 
                                        different 
                                        versions 
                                        of 
                                        reality 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        pleures 
                                        essoufflée 
                                        au 
                                        creux 
                                        de 
                                        ma 
                                        poitrine 
                            
                                        When 
                                        you 
                                        cry 
                                        breathlessly 
                                        in 
                                        the 
                                        hollow 
                                        of 
                                        my 
                                        chest 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        les 
                                        doux 
                                        murmures 
                                        des 
                                        fréquences 
                                        féminines 
                            
                                        With 
                                        the 
                                        sweet 
                                        murmurs 
                                        of 
                                        feminine 
                                        frequencies 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        words 
                                        harsh 
                                        enough 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        To 
                                        tell 
                                        you 
                                        that 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.