Hubert-Félix Thiéfaine - Syndrome albatros (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Syndrome albatros (Live)




Clown masqué décryptant les mystères de la nuit
Клоун в маске расшифровывает тайны ночи
Dans les troublants miroirs des amours-commando
В смутных зеркалах любви-коммандос
Tu croises des regards alourdis par l'oubli
Ты встречаешь взгляды, отягощенные забвением
Et des ombres affolées sous la terreur des mots
И тени, обезумевшие от ужаса слов
Toi qui voulais baiser la terre dans son ghetto
Ты, который хотел трахнуть землю в ее гетто
Tu en reviens meurtri, vidé par sa violence
Ты возвращаешься ушибленный, опустошенный его насилием.
Et tu fuis ce vieux monstre à l'écaille indigo
И ты убегаешь от этого старого монстра с чешуей индиго.
Comme on fuit les cauchemars souterrains de l'enfance
Как мы спасаемся от подземных кошмаров детства
De crise en delirium, de fièvre en mélodrame
От кризиса в делириуме, от лихорадки в мелодраме
Franchissant la frontière aux fresques nécrophiles
Пересекая границу с некрофильскими фресками
Tu cherches dans les cercles se perdent les âmes
Ты ищешь в кругах, где теряются души
Les amants fous, maudits, couchés sur le grésil
Безумные, проклятые любовники, лежащие на мокром снегу
Et dans le froid torride des heures écartelées
И в жарком холоде разошедшихся часов
Tu retranscris l'enfer sur la braise de tes gammes
Ты снова превращаешь ад на угли своих диапазонов
Fier de ton déshonneur de poète estropié
Гордый своим бесчестьем калеки поэта
Tu jouis comme un phénix ivre mort sous les flammes
Ты наслаждаешься, как мертвый пьяный Феникс под пламенем
Puis en busard blessé, cerné par les corbeaux
Затем лунь ранен, окружила вороны
Tu remontes vers l'azur flashant de mille éclats
Ты возвращаешься в лазурь, сверкающую тысячью осколков
Et malgré les brûlures qui t'écorchent la peau
И несмотря на ожоги, которые царапают твою кожу
Tu fixes dans les brumes Terra Prohibida
Ты смотришь в туманы Terra Prohibida
Doux chaman en exil, interdit de sabbat
Нежный Шаман в изгнании, запрет на шабаш
Tu pressens de là-haut les fastes à venir
Ты предчувствуешь грядущее
Comme cette odeur de mort qui précède les combats
Как тот запах смерти, который предшествует боям
Et marque le début des vocations martyres
И знаменует начало мученических призваний
Mais loin de ces orages, vibrant de solitude
Но вдали от этих грозы, вибрируя от одиночества
T'inventes un labyrinthe aux couleurs d'arc-en-ciel
Ты придумываешь лабиринт с цветами радуги.
Et tu t'en vas couler tes flots d'incertitude
И ты утонешь в своих потоках неопределенности.
Dans la bleue transparence d'un soleil torrentiel
В прозрачной синеве проливного солнца
Vois la fille océane des vagues providentielles
Увидь океанскую девушку из Провиденциальных волн
Qui t'appelle dans le vert des cathédrales marines
Кто зовет тебя в зелень морских соборов
C'est une fille albatros, ta petite soeur jumelle
Это Альбатрос, твоя младшая сестра-близнец.
Qui t'appelle et te veut dans son rêve androgyne
Кто зовет тебя и хочет тебя в своем андрогинном сне
Vois la fille océane des vagues providentielles
Увидь океанскую девушку из Провиденциальных волн
Qui t'appelle dans le vert des cathédrales marines
Кто зовет тебя в зелень морских соборов
C'est une fille albatros, ta petite soeur jumelle
Это Альбатрос, твоя младшая сестра-близнец.
Qui t'appelle et te veut dans son rêve androgyne
Кто зовет тебя и хочет тебя в своем андрогинном сне





Writer(s): CLAUDE MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Claude MAIRET, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.