Hubert-Félix Thiéfaine - Toboggan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Toboggan




Toboggan
Toboggan
Trafiquant de réminiscences
Dealer of reminiscences
Volées à des foules amnésiques
Stolen from crowds with no history
J'ai longtemps laissé ma conscience
For a long time I let my conscience
Vagabonder sur sa musique
Wander in its own symphony
Les vents violents venus des villes
Violent winds from the city
M'entraînent au cœur d'un ouragan
Drag me into the heart of a hurricane
Et déjà je suis dans la file
And now I'm in the line
Qui conduit vers le toboggan
That leads to the slide
Qui conduit vers le toboggan
That leads to the slide
Je me souviens d'étoiles filantes
I remember the shooting stars
Distordues dans les galaxies
Distorted in the galaxies
D'où j'appelais l'horloge parlante
Where I used to call the talking clock
Pour avoir de la compagnie
Just to have some company
Les feux de mes nuits éphémères
The fires of my fleeting nights
Tracent un point d'orgue sur mon chant
Add a flourish to my song
Je n'suis qu'un escroc solitaire
I'm just a lonely hustler
Un truand qui blanchit du vent
A crook who launders wind
Qui blanchit des mots et du vent
Who launders words and wind
Inutile, absurde et tremblant
Useless, absurd, and trembling
Dans l'ordre d'un destin troublant
In the order of a troubling destiny
J'écoute le souffle de l'instant
I listen to the breath of the moment
Et l'accélération du temps
And the acceleration of time
Là-bas devant le toboggan
Over there, in front of the slide
Là-bas devant le toboggan
Over there, in front of the slide
Poursuivi par des vieilles rengaines
Haunted by old tunes
Des mots d'amour des mails transis
By words of love and frigid emails
J'abandonne à la faune urbaine
I abandon to the urban jungle
Les garanties de ma survie
The guarantees of my survival
Les vents violents venus d'ailleurs
The violent winds from elsewhere
Soufflent et sifflent en se lamentant
Blow and whistle in lamentation
Et maint'nant devrais-je avoir peur
And now, should I be afraid?
Et fuir devant le toboggan?
Should I run away from the slide?
Et fuir devant le toboggan?
Should I run away from the slide?





Writer(s): Hubert-Félix THIEFAINE, CHRISTOPHER BOARD, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, Christopher BOARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.