Hubert-Félix Thiéfaine - Une provinciale de petite bourgeoisie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert-Félix Thiéfaine - Une provinciale de petite bourgeoisie




Une provinciale de petite bourgeoisie
A Small Town Middle Class Girl
Elle regarde passer le temps
She watches time go by
Assise dans son rocking chair
Sitting in her rocking chair
Les yeux fermés
Eyes closed
Parfois elle sourit au vent
She sometimes smiles at the wind
C′est tout ce qu'elle sait vraiment faire
That's all she really knows how to do
En société
In society
Son mari n′est pas un loser
Her husband's not a loser
Qu'on berce avec des sentiments
Who's soothed with feelings
Tout le monde le sait
Everybody knows that
Mais c'est un homme de grand coeur
But he's a man with a big heart
Qui se présente au parlement
Who stands for parliament
Et c′est assez
And that's enough
Elle regarde passer le temps
She watches time go by
Assise dans son rocking chair
Sitting in her rocking chair
Les yeux fermés
Eyes closed
Parfois elle sourit au vent
She sometimes smiles at the wind
C′est tout ce qu'elle sait vraiment faire
That's all she really knows how to do
En société
In society
Ses enfants ont un bon quotient
Her children have a high IQ
Et seront plus brillants que leur père
And will be more brilliant than their father
Sur le marché
On the market
Ils jouent leur tennis en riant
They play tennis while laughing
Et claquent bruyamment les portières
And noisily slam the car doors
De leur VTT
Of their mountain bikes
Elle regarde passer le temps
She watches time go by
Assise dans son rocking chair
Sitting in her rocking chair
Les yeux fermés
Eyes closed
Parfois elle sourit au vent
She sometimes smiles at the wind
C′est tout ce qu'elle sait vraiment faire En société
That's all she really knows how to do In society





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Patrice Marzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.