Paroles et traduction Hubert Hoffler - Thanks Guys!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks Guys!
Спасибо, ребята!
I
been
around
the
world
Я
объездил
весь
мир,
Maybe
a
time
or
two
Может,
разок-другой.
To
the
fresh
muthafuckas
Всем
классным
мудакам,
Man
I
fuck
witchu
Чувак,
я
с
тобой.
To
my
homeslices
Моим
корешам,
This
is
what
life
is
Вот
она,
настоящая
жизнь:
Chillin'
with
real
ones
Чиллим
с
настоящими,
This
shit
is
priceless
Это
дерьмо
бесценно.
Shoutout
to
the
gang
in
the
ACT
Респект
банде
в
АСТ,
Man,
I
fuck
with
y'all,
I
hope
you
fuck
with
me
Чувак,
я
с
вами,
надеюсь,
вы
со
мной.
If
it
wasn't
for
y'all
I
wouldn't
even
be
Если
бы
не
вы,
меня
бы
здесь
не
было,
Right
here,
right
now,
so
let's
get
to
it,
shall
we
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
так
что
давайте
приступим,
не
так
ли?
Eshays
listening
to
that
one-four
shit
Эшэй,
слушающие
этот
уан-фор
музон,
Eetsway
muthafucka,
shoutout
to
Mitch
Итсвэй,
мудак,
респект
Митчу.
I
respect
you
brother,
your
shit
is
iconic
Я
уважаю
тебя,
брат,
твой
стафф
легендарен,
Always
fuck
around
with
that
top
notch
chronic
Всегда
угощаешь
этой
первоклассной
хроникой.
Ziggy
Marin,
Zigdogg,
Iggzay,
utherbray
Зигги
Марин,
Зигдогг,
Игги,
Азэрбрей,
You
a
fuckin'
real
G,
muthafuckin'
renegade
Ты
настоящий
гангста,
чёртов
отступник.
Come
down
and
visit
sometime,
you
sleezy
bastard
Заходи
как-нибудь,
мерзкий
ублюдок,
I
want
you
as
a
feature
on
a
few
fuckin'
albums
Хочу
записать
тебя
на
пару
гребаных
альбомов.
Darby,
my
dude,
you
a
motherfuckin'
champion
Дарби,
чувак,
ты
настоящий
чемпион,
Hop
on
discord
sometime,
you
fuckin'
bastard
Запрыгивай
как-нибудь
в
дискорд,
засранец.
I
miss
you
G,
I
miss
the
black
'puc'
starfish
Скучаю
по
тебе,
бро,
скучаю
по
чёрной
гребаной
морской
звезде,
Gimme
a
ring
if
wanna
chat
about
life
shit
Позвони,
если
хочешь
поболтать
о
жизни.
Oliver
southwell,
stinky-ass
mouth
smell
Оливер
Саутуэлл,
вонючее
дыхание,
Shit,
dawg,
I
miss
you,
what
the
fuck
you
up
to
Чёрт,
братан,
скучаю
по
тебе,
как
ты
там?
Let
me
know
sometime,
If
you're
ever
free
Дай
знать,
как-нибудь,
если
будешь
свободен,
If
I'm
ever
in
town,
we
can
shoot
Sewer
Rat
3
Если
буду
в
городе,
можем
снять
«Крысу
из
канализации
3».
Shit,
um,
as
you
probably
know
Блин,
эм,
как
вы,
наверное,
знаете,
I
don't
have
time
on
this
track
to
go
through
uh
У
меня
нет
времени
в
этом
треке,
чтобы
перечислить,
Every
one
of
the
Canberra
homies,
if
you
will,
but
uh
Всех
корешей
из
Канберры,
но,
эээ...
You
fuckin'
know
who
you
are,
Bryn
Cronin
Вы,
блядь,
знаете,
кто
вы,
Брин
Кронин,
Reuben
Evans,
fuckin'
Malachi,
uhh...
Рубен
Эванс,
чёртов
Малахи,
эээ...
I
don't
know
your
last
name,
sorry
Malachi,
fuck,
um
Я
не
знаю
твоей
фамилии,
прости,
Малахи,
блин,
эм...
Let's
talk
about
Finn
Clark,
he's
one
of
the
OGs
Поговорим
о
Финне
Кларке,
он
один
из
старичков,
He's
good
with
the
ladies,
I've
known
him
since
grade
3
Он
хорош
с
девушками,
я
знаю
его
с
3 класса.
Finn,
my
boy,
yo
momma
so
fine
Финн,
бро,
твоя
мама
такая
милашка,
I'd
love
have
her
over
and
share
a
glass
of
wine
Я
бы
с
удовольствием
пригласил
её
на
бокал
вина.
Bailey
Fitzpatrick?
I
sure
hope
he
does
Бейли
Фицпатрик?
Я
очень
на
это
надеюсь.
Shave
your
facial
hair,
boy
you
need
a
buzz
Побрейтесь,
парень,
вам
нужно
побриться.
Please
shave
your
beard,
it's
making
me
sad
Пожалуйста,
сбрейте
бороду,
мне
от
неё
грустно.
The
only
hair
I
can
grow
is
on
my
ass
Единственное
место,
где
у
меня
растут
волосы,
это
задница.
Patrick,
Paddy,
you
a
fuckin'
baddy
Патрик,
Пэдди,
ты
чертовски
крут,
Rollin'
round
town
in
the
red
puff
daddy
Разъезжаешь
по
городу
в
красном
«Папаше»,
Lookin'
so
fine
with
that
off-white
jacket
Выглядишь
так
классно
в
этой
белоснежной
куртке,
Lookin'
so
fine
with
the
beard
and
the
glasses
Выглядишь
так
классно
с
бородой
и
в
очках.
Charlotte,
ay,
my
favourite
gay
Шарлотта,
эй,
моя
любимая
геюга,
Walkin'
round
Don
with
that
guitar
you
play
Ходишь
по
Дону
с
гитарой,
Shit,
I've
only
known
you
for
this
year,
but
Чёрт,
я
знаю
тебя
всего
год,
но
You
chill
as
fuck
and
you
smoke
the
best
buds
Ты
чертовски
классная
и
куришь
лучшую
травку.
Sammy
D,
the
Captain,
motherfuckin'
champion
Сэмми
Ди,
Капитан,
чертов
чемпион,
Fuck
around
with
that
Sammy
Special
concoction
Балуешься
этим
своим
фирменным
зельем
Сэмми,
Rocco
Maurer,
the
Polish
man,
damn
Рокко
Маурер,
поляк,
блин,
Hang
out
with
your
friends
more
often,
we
miss
you
man
Чаще
тусуйся
с
друзьями,
мы
скучаем
по
тебе,
чувак.
Billy
Billy
boy,
my
boy
is
the
best
boy
Билли,
Билли,
бой,
мой
мальчик
— лучший
мальчик,
Keepin'
it
real
as
fuck,
you
the
best,
boy
Оставайся
таким
же
настоящим,
ты
лучший,
мальчик.
Motherfucker
on
that
wise
old
man
shit
Мудак,
у
тебя
эта
фишка
старого
мудрого
дядьки,
Can
always
talk
to
you
'bout
any
old
damn
shit
С
тобой
всегда
можно
поболтать
о
всякой
херне.
I
saved
the
best
for
right
now
Лучшее
я
приберег
напоследок.
Can
we
get
a
muthafuckin'
round
of
applause
Можем
ли
мы
устроить
гребаные
аплодисменты
For
Ruby
Hardwicke,
I
love
you
so
much
Для
Руби
Хардвик,
я
так
тебя
люблю,
You're
the
one
thing
that
makes
my
life
not
suck
Ты
единственное,
что
делает
мою
жизнь
не
такой
отстойной.
Talented-ass,
musical
ass
bitch
Талантливая,
музыкальная
сучка,
You
keep
me
motivated,
you
the
best
bitch
Ты
мотивируешь
меня,
ты
лучшая
сучка.
It's
been
an
amazing
year
and
I
hope
you
agree
Это
был
потрясающий
год,
и
я
надеюсь,
ты
согласна.
Also,
Ruby,
you're
stuck
with
me
now,
I'm
sorry
И
ещё,
Руби,
ты
застряла
со
мной,
прости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Hoffler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.