Paroles et traduction Hubert Kah - Einmal nur mit Erika - Special Maxi Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Welt
entflieh'n)
Спасайся
от
этого
мира)
In
einem
rosa
Luftballon,
В
розовом
воздушном
шаре,
so
richtig
groß
und
schwerelos,
такой
большой
и
невесомый,
was
ich
nicht
weiß,
macht
mich
nicht
heiß,
то,
что
я
не
знаю,
не
делает
меня
горячим,
aber
bitte,
bitte,
uuhh,
c'est
la
vie.
но,
пожалуйста,
пожалуйста,
uuhh,
c'est
la
vie.
Ich
träume
schon,
Я
уже
мечтаю,
er
fliegt
davon
он
улетает
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon,
в
розовом
воздушном
шаре,
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon
в
розовом
воздушном
шаре
dieser
Welt
entflieh'n.
спасайся
от
этого
мира.
Mit
dir
allein
im
weiten
All,
С
тобой
наедине
в
бескрайнем
космосе,
bei
uns
ist
immer
Maskenball.
у
нас
всегда
бал-маскарад.
Ich
will
entflieh'n,
Я
хочу
сбежать,
weiß
nicht
wohin,
не
знаю
куда,
aber
bitte,
bitte,
uuhh,
c'est
la
vie.
но,
пожалуйста,
пожалуйста,
uuhh,
c'est
la
vie.
Ich
träume
schon,
Я
уже
мечтаю,
er
fliegt
davon
он
улетает
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon,
в
розовом
воздушном
шаре,
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon
в
розовом
воздушном
шаре
Ich
will
entflieh'n,
Я
хочу
сбежать,
weiß
nicht
wohin,
не
знаю
куда,
aber
bitte,
bitte,
uuhh,
c'est
la
vie.
но,
пожалуйста,
пожалуйста,
uuhh,
c'est
la
vie.
Ich
träume
schon,
Я
уже
мечтаю,
er
fliegt
davon
он
улетает
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon,
в
розовом
воздушном
шаре,
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon
в
розовом
воздушном
шаре
ich
möchte
einmal
nur
mit
Erika,
oh-oh-oh,
я
хочу
один
раз
только
с
Эрикой,
о-о-о,
in
einem
rosa
Luftballon
в
розовом
воздушном
шаре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hubert kemmler, claus zundel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.