Paroles et traduction Hubert Kah - The Picture
Don't
know
how
I'm
gonna
tell
you
this
Не
знаю,
как
я
тебе
это
скажу.
Now
I'm
feeling
so
confused
Теперь
я
чувствую
себя
таким
растерянным
And
I
know
you'll
be
mad
И
я
знаю,
что
ты
рассердишься.
If
you
could
look
at
my
eyes
Если
бы
ты
мог
посмотреть
мне
в
глаза
Back
at
home
where
I
belong
Вернусь
домой,
где
мое
место.
Back
at
home
it
seemed
so
wrong
Дома
все
казалось
таким
неправильным.
To
be
cheated
again
Снова
быть
обманутым.
My
fair
lady
loves
me
so
well
Моя
прекрасная
леди
так
любит
меня
She'll
forgive
me
Она
простит
меня.
When
she
took
a
look
in
my
eyes
Когда
она
взглянула
мне
в
глаза
...
She
saw
a
picture
of
you
Она
видела
твою
фотографию.
Maybe
you
were
her
in
disguise
Может
быть,
ты
был
ее
личиной?
And
I
was
never
untrue
И
я
никогда
не
лгал.
Surely
you
will
understand
Конечно,
ты
поймешь.
I
must
take
my
life
in
hand
Я
должен
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
And
forget
all
of
it
И
забудь
обо
всем
этом.
You
don't
need
me
hangin
around
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
слонялся
поблизости.
Love
is
waiting
Любовь
ждет.
When
she
took
a
look
in
my
eyes
Когда
она
взглянула
мне
в
глаза
...
She
saw
a
picture
of
you
Она
видела
твою
фотографию.
Maybe
you
were
her
in
disguise
Может
быть,
ты
был
ее
личиной?
And
I
was
never
untrue
И
я
никогда
не
лгал.
(In
my
eyes,
in
my
eyes)
(В
моих
глазах,
в
моих
глазах)
When
she
took
a
look
in
my
eyes
Когда
она
взглянула
мне
в
глаза
...
She
saw
a
picture
of
you
Она
видела
твою
фотографию.
Maybe
you
were
her
in
diguise
Может
быть
ты
был
ею
в
дигизе
And
I
was
never
untrue
И
я
никогда
не
лгал.
When
she
took
a
look
in
my
eyes
Когда
она
взглянула
мне
в
глаза
...
Maybe
you
were
her
in
disguise
Может
быть,
ты
был
ее
личиной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Kemmler, Klaus Hirschburger, Markus Loehr, Mario Killer, Richard Palmer-james
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.