Paroles et traduction Hubert Parry feat. Choir of King's College, CambridgeThomas Bullard & Benjamin Bayl & Stephen Cleobury - Dear Lord and Father of mankind (Repton)
Dear
Lord
and
Father
of
mankind,
Дорогой
Господь
и
отец
человечества!
Forgive
our
foolish
ways;
Прости
наши
глупые
поступки;
Reclothe
us
in
our
rightful
mind,
Укрой
нас
в
нашем
разуме.
In
purer
lives
thy
service
find,
В
более
чистых
жизнях
твое
служение
находит,
In
deeper
reverence,
praise.
В
более
глубоком
почтении-похвалу.
In
simple
trust
like
theirs
who
heard,
В
простом
доверии,
как
те,кто
слышал,
Beside
the
Syrian
sea,
У
сирийского
моря,
The
gracious
calling
of
the
Lord,
Милостивый
призыв
Господа,
Let
us,
like
them,
without
a
word,
Давайте,
как
они,
молча,
Rise
up
and
follow
thee.
Встань
и
следуй
за
тобой.
O
sabbath
rest
by
Galilee,
О
субботний
покой
у
Галилеи,
O
calm
of
hills
above,
О,
спокойствие
холмов
над
головой,
Where
Jesus
knelt
to
share
with
thee
Где
Иисус
преклонил
колени,
чтобы
разделить
с
тобой
The
silence
of
eternity,
Тишина
вечности,
Interpreted
by
love!
Истолкованная
любовью!
Drop
thy
still
dews
of
quietness,
Роняй
свои
тихие
росы
покоя,
Till
all
our
strivings
cease;
Пока
не
прекратятся
все
наши
стремления.
Take
from
our
souls
the
strain
and
stress,
Сними
с
наших
душ
напряжение
и
напряжение,
And
let
our
ordered
lives
confess
И
пусть
наши
упорядоченные
жизни
сознаются.
The
beauty
of
thy
peace.
Красота
твоего
покоя.
Breathe
through
the
heats
of
our
desire
Дыши
сквозь
жар
наших
желаний.
Thy
coolness
and
thy
balm;
Твоя
прохлада
и
Твой
бальзам;
Let
sense
be
dumb,
let
flesh
retire;
Пусть
разум
немеет,
пусть
плоть
отступает.
Speak
through
the
earthquake,
wind,
and
fire,
Говори
сквозь
землетрясение,
ветер
и
огонь,
O
still,
small
voice
of
calm.
О
тихий,
тихий
голос
спокойствия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Hubert, H. Parry, Gordon Jacob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.