Hubert Sumlin - Sitting On Top of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hubert Sumlin - Sitting On Top of the World




Sitting On Top of the World
На вершине мира
Work all the summer and all the fall
Работал всё лето и всю осень,
Just trying to find my little Lenore
Просто пытаясь найти мою маленькую Ленор.
But now she's gone, and I don't worry
Но теперь её нет, и я не беспокоюсь,
'Cause I'm sitting on top of the world
Потому что я на вершине мира.
One summer day when she went away
Однажды летом, когда она ушла,
Just when she left me, she's gone to stay
Она просто оставила меня, ушла навсегда.
But now she's gone and I don't worry
Но теперь её нет, и я не беспокоюсь,
'Cause I'm sitting on top of the world
Потому что я на вершине мира.
There was days when I didn't know your name
Были дни, когда я не знал твоего имени,
Why should I worry and prayer in vain
Зачем мне беспокоиться и молиться напрасно?
But now she's gone and I don't worry
Но теперь тебя нет, и я не беспокоюсь,
'Cause I'm sitting on top of the world, alright
Потому что я на вершине мира, точно.
Going to the station, down in the yard
Иду на станцию, вниз по двору,
Gonna get me a freight train, after worked and got too hard
Сяду на товарный поезд, после того, как поработаю, и станет слишком тяжело.
Now she's gone and I don't worry
Теперь тебя нет, и я не беспокоюсь,
Because I'm sitting on top of the world
Потому что я на вершине мира.
The lonesome days they have gone by
Одинокие дни прошли,
Why should I beg her when she's saying goodbye?
Зачем мне умолять тебя, когда ты прощаешься?
But now she's gone and I don't worry
Но теперь тебя нет, и я не беспокоюсь,
'Cause I'm sitting on top of the world
Потому что я на вершине мира.





Writer(s): Chester Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.