胡鴻鈞 - 偉業街 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡鴻鈞 - 偉業街




偉業街
Great Feat Street
初初理想無限高
At first, my ideals were boundless
當走進大社會 未能換到甜夢
But upon entering society, I couldn't find my sweet dreams
又一次信著會見到彩虹
Once again, I believed I would see a rainbow
人浮盪到今天可有站穩初衷
Amidst the hustle and bustle, have I strayed from my original intentions?
自信心閃過突然落空
My confidence flickered and suddenly vanished
捉不到若泡影 讓人忘卻熱情
Elusive like a bubble, it made me forget my passion
在耳邊響過一句又一句
Whispers filled my ears, one after another
編織一串思緒
Weaving a tapestry of thoughts
若我等共鳴人還可有誰
If I search for resonance, who will be there?
就唱一句 衝得過捱下去很乾脆
I'll sing a line, push through the pain, and keep going
仍然唱著彈著匆匆的走去
I'll keep singing and playing as I rush along
只要渴望仍然要去追
As long as I have a dream, I'll chase it
任我想這闕情銘可寄誰
I wonder to whom I can entrust this heartfelt melody
自勉一句 足跡隨年月爭取不退
I'll encourage myself, my footsteps will follow the years, and I won't give up
還能 唱著 唱著 感激同途人仍然在此處
I can still sing, sing, and be grateful for the fellow travelers who are still here
看著 撐著 遊著
Watching, holding on, swimming
天真說給你幸福
I naively promised you happiness
苦等了又數載 得我獨守殘局
I waited in vain for years, only to be left alone
又一次 我為情人委曲
Once again, I compromised for love
難逃給狠心結束
I couldn't escape the cruel ending
若我等共鳴人還可有誰
If I search for resonance, who will be there?
就唱一句 衝得過捱下去很乾脆
I'll sing a line, push through the pain, and keep going
仍然唱著彈著匆匆的走去
I'll keep singing and playing as I rush along
只要渴望仍然要去追
As long as I have a dream, I'll chase it
任我想這闕情銘可寄誰
I wonder to whom I can entrust this heartfelt melody
又唱一句應該要全力進取
I'll sing another line, I should give it my all
若有日回望當初同途人仍然在信
If one day I look back and my fellow travelers are still there
給我祝福兩句
Give me a couple of blessings
合眼時身邊有誰
As I close my eyes, who will be there?
跟我夢裡
In my dreams
說著聽著流淚
Talking, listening, tearing up





Writer(s): Hong Jun Hu, Dao Zhe Su, Hao Xian Fan

胡鴻鈞 - 偉業街
Album
偉業街
date de sortie
28-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.