胡鴻鈞 - 偷聽情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡鴻鈞 - 偷聽情歌




偷聽情歌
Love Song Eavesdropper
陳設被移動過 棉被被潛入過
The furniture's been moved, the sheets have been rumpled
還偷走你甚麼 誰發現其實我
What else did you take? Who knew I
遙控被誰用過 牛奶被誰偷飲過
The remote has been used, who stole my milk?
還披起你外衣 模仿跟你親過
And put on your coat, pretending to kiss you
藏頭露尾擔⼼惹禍 一天終於識穿我
Hiding my face and being afraid of causing trouble, one day I was finally exposed
盜用你的音響聽情歌 動聽得卻又令人怯懦
Using your stereo to listen to love songs, it sounds beautiful but also makes me feel cowardly
在你眼中的我又是誰 知道不多
Who am I in your eyes? I don't know much
但是暗戀足以快樂何妨獨個慶賀
But a secret crush is enough to make me happy, why should I celebrate alone
偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
Even if I can't steal you, I will just pretend I am in this half-heard love song
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
I shouldn't be considered a criminal for loving you secretly. I don't think there's anything wrong with being moved
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
Don't mind if I'm happy or sad, I'll keep giving you my love in secret
接受 推走 知你沒奈何
Accepting, rejecting, I know you have no choice
遙距地陪伴你 微笑地無聲跟尾
Accompanying you from a distance, silently following you with a smile
難掩飾我動機 矛盾地迴避你
It's hard to hide my motives, and I avoid you in a contradictory way
迷惘地行近你 磨折是難得到你
Wandering close to you, it's hard to approach you
門鎖起更嚴密戒備 難偷走你的美
The door is locked even tighter, making it hard to steal your beauty
情難自禁偷戀也細膩 即使只得到空氣
I can't help but fall in love with you, even if I can only get air
混入你的家中等時機 令客廳有陣白玫瑰味
Sneaking into your house to wait for the right moment, making the living room smell like white roses
被你揭穿早已是預期 枉費心機
I knew you would find out, but I still wasted my effort
但是我都可以暗地模擬被愛趣味
But I can still secretly simulate the joy of being loved
偷都偷不走你我便擅自代入在這半首偷聽的情歌
Even if I can't steal you, I will just pretend I am in this half-heard love song
偷偷的愛應該不會算做罪行自問動情從來無犯錯
I shouldn't be considered a criminal for loving you secretly. I don't think there's anything wrong with being moved
開心不開心不要理我我為你暗中付出繼續傻
Don't mind if I'm happy or sad, I'll keep giving you my love in secret
接受 推走 知你沒奈何
Accepting, rejecting, I know you have no choice
最後 偷走 你的情歌播
Finally, I stole your love song and played it





Writer(s): 方皓玟, 林若寧

胡鴻鈞 - 偷聽情歌
Album
偷聽情歌
date de sortie
16-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.