胡鴻鈞 - 如這麼愛他 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡鴻鈞 - 如這麼愛他




如這麼愛他
If You Love Him (So)
承諾伴我開開心心不放手
Promised you'd hold my hand forever and never let go
然而是你終於打開這缺口
But then you opened this gap
完全為他編出多少的藉口
Making excuses only for him
無人夜裡輾轉反側在淚流
Sleepless nights, tossing and turning, with tears flowing
從前話愛彼此真心可永久
Previously, words of true love were permanent
原來幻變可將真心都折舊
Apparently, change can depreciate true love
如若別戀不知怎麼開你口
Not knowing how to tell you that you're with someone else
何妨讓我獨自受罪放你走
Why not let me suffer alone and let you go?
如這麼愛他 懇請傾出你最好
If you love him (so), I beg you to give him your best
如這麼愛他 一心一生的終老
If you love him (so), stay by his side forever
祈求地久天長 誰令你驕傲
Praying for longevity, who has made you proud?
誰令你快樂 我都自豪
Who has made you happy? I am proud, too
難忍都強忍 多麼心酸看你走
Holding back all that is unbearable, how painful it is to watch you go
從此到永久 指尖分開是盡頭
From now until forever, our fingertips parting is the end
如能讓你飛翔 燃亮你生命
If I can let you fly, ignite your life
何妨讓我轉身去 以後別回頭
Why not let me turn away, never to look back?
完全為你假裝輕鬆的放手
Pretending to let go easily, just for you
其實害怕多麼孤單的以後
In fact, fearing how lonely the future will be
常道幸福不該輕率的放走
It is often said that happiness should not be let go lightly
如若為愛莫問寂寞對與否
But if it's for love, don't ask if loneliness follows
如這麼愛他 懇請傾出你最好
If you love him (so), I beg you to give him your best
如這麼愛他 一心一生的終老
If you love him (so), stay by his side forever
祈求地久天長 誰令你驕傲
Praying for longevity, who has made you proud?
誰令你快樂 我都自豪
Who has made you happy? I am proud, too
難忍都強忍 多麼心酸看你走
Holding back all that is unbearable, how painful it is to watch you go
從此到永久 指尖分開是盡頭
From now until forever, our fingertips parting is the end
如能讓你飛翔 燃亮你生命
If I can let you fly, ignite your life
何妨讓我轉身去 以後別回頭
Why not let me turn away, never to look back?
如這麼愛他 懇請傾出妳最好
If you love him (so), I beg you to give her your best
如這麼愛他 一心一生的終老
If you love him (so), stay by her side forever
祈求地久天長 誰令妳驕傲
Praying for longevity, who has made her proud?
誰令妳快樂 我都自豪
Who has made her happy? I am proud, too
難忍都強忍 多麼心酸看妳走
Holding back all that is unbearable, how painful it is to watch you go
從此到永久 指尖分開是盡頭
From now until forever, our fingertips parting is the end
如能讓妳飛翔 燃亮妳生命
If I can let you fly, ignite your life
何妨讓我轉身去 背著妳走 別回頭
Why not let me turn away, never to look back?





Writer(s): Ning Jian, Jane Dear

胡鴻鈞 - 如這麼愛他
Album
如這麼愛他
date de sortie
04-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.