Paroles et traduction Hubert von Goisern - Heast as net
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fog
in
the
streets
Туман
на
улицах,
A
church
clock
beats
Часы
на
церкви
бьют,
Midnight
darkness
all
around
Полночная
тьма
вокруг.
You
better
beware
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
take
care
Тебе
лучше
позаботиться
о
себе,
Be
prepared
for
the
shock
Будь
готова
к
потрясению.
The
time
has
come
Время
пришло,
And
he's
the
one
И
это
он,
Who's
breathing
down
your
neck
Тот,
кто
дышит
тебе
в
затылок,
Coming
from
behind
Подходит
сзади.
Now
it's
your
time
Теперь
твой
черед,
A
loser
will
die
Проигравший
умрет.
Fast
as
a
shark
he'll
cut
out
of
the
dark
Быстрый,
как
акула,
он
вынырнет
из
темноты,
He's
a
killer
he'll
rip
out
your
heart
Он
убийца,
он
вырвет
твое
сердце.
On
a
one
way
track
and
you're
not
coming
back
Путь
в
один
конец,
и
ты
не
вернешься,
'Coz
the
killer's
on
the
attack
Потому
что
убийца
атакует.
Surprise
attack
Внезапная
атака,
Coming
from
the
back
Идет
со
спины,
An
expert
of
the
deadly
knack
Мастер
смертельного
приема.
Just
take
care
Просто
будь
осторожна,
Just
beware
Просто
береги
себя,
Be
prepared
for
the
fight
Будь
готова
к
битве.
Fast
as
a
shark
he'll
cut
out
of
the
dark
Быстрый,
как
акула,
он
вынырнет
из
темноты,
He's
a
killer
he'll
rip
out
your
heart
Он
убийца,
он
вырвет
твое
сердце.
On
a
one
way
track
and
you're
not
coming
back
Путь
в
один
конец,
и
ты
не
вернешься,
'Coz
the
killer's
on
the
attack
Потому
что
убийца
атакует.
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Fast
as
a
shark
he'll
cut
out
of
the
dark
Быстрый,
как
акула,
он
вынырнет
из
темноты,
He's
a
killer
he'll
rip
out
your
heart
Он
убийца,
он
вырвет
твое
сердце.
On
a
one
way
track
and
you're
not
coming
back
Путь
в
один
конец,
и
ты
не
вернешься,
'Coz
the
killer's
on
the
attack
Потому
что
убийца
атакует.
Fast
as
a
shark
he'll
cut
out
of
the
dark
Быстрый,
как
акула,
он
вынырнет
из
темноты,
He's
a
killer
he'll
rip
out
your
heart
Он
убийца,
он
вырвет
твое
сердце.
On
a
one
way
track
and
you're
not
coming
back
Путь
в
один
конец,
и
ты
не
вернешься,
'Coz
the
killer's,
'coz
the
killer's
Потому
что
убийца,
потому
что
убийца,
'Coz
the
killer's
on
the
attack,
attack,
attack
Потому
что
убийца
атакует,
атакует,
атакует!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Sullivan, Wolfgang Staribacher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.