Hubert von Goisern - Heidi hålt mi (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert von Goisern - Heidi hålt mi (Live)




Heidi hålt mi (Live)
Heidi Takes Hold of Me (Live)
Wär's nit wieder lässig
Wouldn't it be cool again
Wär's nit wieder zeit füreinander
Wouldn't it be time for us again
Bevor der wein wird essigs
Before the wine turns to vinegar
Schenken man uns lieber ein
Let's pour ourselves a drink
Dazu a wenig a musi
With a little music
Am besten wär' a walzer zum tanzen
A waltz to dance to would be best
Für a wenig a g'spusi
For a little fun
Brauchts nit mehr
We don't need much more
Heidi ... halt mi ...
Heidi ... hold me ...
Schau es wird schon finster
Look, it's getting dark
Schau der volle mond geht schon auf
Look, the full moon is rising
Und mi' ziemt er hat an grinser
And I think he's got a grin
I moan weg'n uns zwoa
I mean because of the two of us
Geh lass di' nit so bitten
Come on, don't make me beg
Komm ruck a wengal zuawa zu mir
Come on, move a little closer to me
Mir san alloa in dera hütten
We're all alone in the cabin
Jetzt tua halt nit so schia
Now don't be shy
Heidi ... g'freu di ...
Heidi ... be happy ...





Writer(s): Hubert Von Goisern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.