Paroles et traduction Hubert von Goisern - Heidi hålt mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heidi hålt mi
Heidi hålt mi
Wär′s
nit
wieder
lässig
Wasn't
it
great
again
Wär's
nit
wieder
zeit
füreinander
Wasn't
it
time
for
us
again
Bevor
der
wein
wird
essigs
Before
the
wine
turns
to
vinegar
Schenken
man
uns
lieber
ein
They'd
rather
pour
us
one
Dazu
a
wenig
a
musi
With
it
a
little
music
Am
besten
wär′
a
walzer
zum
tanzen
Best
would
be
a
waltz
to
dance
Für
a
wenig
a
g'spusi
For
a
little
bit
of
fun
Brauchts
nit
vü
mehr
It
doesn't
take
much
more
Heidi
...
halt
mi
...
Heidi
...
hold
me
...
Schau
es
wird
schon
finster
Look
it's
getting
dark
Schau
der
volle
mond
geht
schon
auf
Look
the
full
moon
is
already
rising
Und
mi'
ziemt
er
hat
an
grinser
And
I
think
he
has
a
grin
I
moan
weg′n
uns
zwoa
I
mean
because
of
the
two
of
us
Geh
lass
di′
nit
so
bitten
Come
on,
don't
make
me
beg
Komm
ruck
a
wengal
zuawa
zu
mir
Come
on,
move
a
little
closer
to
me
Mir
san
alloa
in
dera
hütten
We're
all
alone
in
this
hut
Jetzt
tua
halt
nit
so
schia
Now
don't
be
shy
Heidi
...
g'freu
di
...
Heidi
...
be
happy
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Von Goisern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.