Hubert von Goisern - Lebwohl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert von Goisern - Lebwohl




Lebwohl
Farewell
Es gäbe so viel was da i noch sagen möcht
There's so much I still want to say
Nur zwischen tür und angel red′ es sich so schlecht
But standing in the doorway is just the worst way
Und weil i sowieso nit woaß wo i anfangen soll
And since I don't know where to begin
Sag i einfach nur - lebwohl
I'll just say - farewell
I siag di fort gehen und dein schritt der hat was leichts
I watch you leave and your step is light
Du hast nur g'sagt, de zeit is kemma für was neues
You just said it's time for something new
Aber i, i fallert so gern wieder z′ruck in deine arm
But I so easily fall back into your arms
Da war 's allweil so schön warm
'Cause it's always been so cozy there
Die brief die i dir g'schriebn hab, lieg′n noch da bei mir
The letters I wrote to you are still here with me
Und a des bildl von dir steht noch da auf mein′ klavier
And the picture of you is still standing on my piano
Und jed'smal wenn i′s anschau lachst mi' an grad so als wie
And every time I look at it you smile at me just like
An dem tag wos d′ aussi bist bei meiner tür
The day you walked out my door
Lebwohl...
Farewell...





Writer(s): Hubert Von Goisern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.