Hubert von Goisern - Novemberpferde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hubert von Goisern - Novemberpferde




Novemberpferde
November Horses
Novemberpferde, sie stehen am See
November horses, they stand by the lake
Sie träumen herbei den ersten Schnee
They dream of the first snow
Und warten ganz gelassen
And wait quite calmly
Ihre Mähnen spiegeln sich
Their manes are mirrored
Beschienen vom ersten Morgenlicht
Bathed in the first morning light
Im schwarzen, klaren Wasser
In the black, clear water
Da beginnt leise
Then it begins quietly
Die Schläflockenreise
The snow-flake journey
Sie steigen die Sterne aus tiefem empor
They rise from the stars, deep within
Und ihre Brüder
And their brothers
Sinken hernieder
Descend from above
Und bringen wieder
And bring forth again
Die Unschuld hervor
Innocence
Und heile Berge
And heal mountains
Die ganze Herde
The whole herd
Und mit ihr die weißen, träumenden Pferde
And with it the white, dreaming horses
Sie werden versinken in Weißem schwinden
They will sink away into white
Dann können Poeten
Then poets can
In Träumen sie neu erfinden
Re-imagine them in dreams
Wenn die Nosen der Fantasie
When imagination's reins
Den Menschen, den Pflanzen, dem ganzen Vieh
Let go of humans, plants and all creatures
Einmal die Züge lassen
For once
Dann entsteht eine neue Geschichte
Then a new story will be born
Ein neuer Stern in neuem Lichte
A new star in a new light
Eine Welt wird neu erschaffen
A new world will be created
Hörst du die leisen
Do you hear the gentle
Unschuldigen Waisen
Innocent orphans
Sie steigen in reinem aus tiefem empor
They rise from the stars, deep within
Und ihre Brüder sinken als Lieder
And their brothers descend as songs
Und bringen wieder das Leben hervor
And bring forth life again
Und heile Berge, die ganze Herde
And heal mountains, the whole herd
Und mit ihr die träumende Pferdeherde
And with it the herd of dreaming horses
Wird neu entstehen
Will be born again
Und erst vergehen
And only perish
Wenn Licht auch und man
When light too, and one
Darauf beharrt
Insists on it
Novemberpferde, sie stehen am See
November horses, they stand by the lake
Sie träumen herbei den ersten Schnee
They dream of the first snow





Writer(s): Alessandro Trebo, Hubert Von Goisern, Maria Moling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.