Paroles et traduction Hubert von Goisern - Suach da an åndern (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suach da an åndern (Live)
Find another one (Live)
über
mein
buckel
da
rinnt's
ma
Down
my
hump
and
all
the
way
to
my
toes
Kalt
von
ganz
oben
zu
de
zechen
åbi
Cold
from
the
top
to
my
feet
Wenn
i
siag
wie
du
di'
da
vor
mir
de
ganze
zeit
When
I
see
you
in
front
of
me
all
the
time
So
umanander
drahst
dann
hab
i
Fiddling
around
like
this,
I
überhaupt
koan
plan
mehr
have
no
plan
at
all
I
steh
so
was
von
daneben
I
stand
so
far
on
the
sidelines
Und
i
schau
ma
selber
zua
und
And
watch
myself
and
Hör
mi
nur
mehr
blödsinn
reden
Hear
myself
only
talking
nonsense
Wia
lang
soll
i
da
no'
dastehn
How
long
should
I
still
stand
here
Oder
kimmi
ohne
di'
von
da
ge
neama
weg?
Or
will
I
never
get
away
from
here
without
you?
Sag
ma
is'n
da
nit
oana
der
ma
helfen
kann
Tell
me,
isn't
there
anyone
who
can
help
me
I
steh
da
ganz
alloan
i
bin
im
eck?
I
stand
all
alone,
I'm
in
the
corner?
Aber
wann
du
moanst
du
hast
mi
jetzt
But
if
you
think
you've
got
me
now
Und
i
hab
da
neama
nix
zum
sagen
And
I
have
nothing
left
to
say
to
you
Dann
hast
di'
aber
sauber
gschnitt'n
weil
so
leicht
Then
you've
really
made
a
clean
cut
because
so
easy
Bin
i
nit
zum
haben
I'm
not
to
be
had
Es
wird
do'
nit
wieder
kemma
was
kemma
muaß
Surely
what
must
come,
won't
come
again
Wenn's
kemma
muass
dann
geht's
daneben
When
it
has
to
come,
it
goes
wrong
Jetzt
schau
mi
nit
so
an,
geh
ma
liaba
aus'n
weg
und
Now
don't
look
at
me
like
that,
let's
get
out
of
the
way
Suach
da
an
andern
bleden
And
find
yourself
another
fool
I
kann
da
glei'
sagn
I
can
tell
you
right
away
Wia
so
was
ausgeht
How
something
like
this
ends
Wenn
oane
so
wia
du
vor
mir
da
When
someone
like
you
is
in
front
of
me
Mit'n
oarsch
allweil
wackelt
Your
ass
is
always
wiggling
Hey
da
tuats
geh
Hey,
here
you
go
Bald
an
tuscher
Soon
a
fuck
Wia
wann
a
wenn
a
wetter
nieder
gangat
As
if
a
storm
were
coming
down
Mit
an
donner
und
an
hagel
With
thunder
and
hail
Und
wann
des
dann
vorbei
is'
And
when
it's
over
Kennst
di'
vorn
und
hint'
nit
aus,
You
won't
know
what
to
do,
D'rum
lass
des
lieber
bleiben
jetzt
So
rather
leave
it
now
Und
hör
ma
mit
dem
blödsinn
auf
And
stop
this
nonsense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Pohn, Hubert Von Goisern, Helmut Schartlmueller, Severin Trogbacher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.