Huckleberry P - Wave (feat. Stella Jang & 뱃사공) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huckleberry P - Wave (feat. Stella Jang & 뱃사공)




Wave (feat. Stella Jang & 뱃사공)
Wave (feat. Stella Jang & Bassagong)
Yo, 경쟁의 열기, 너무 뜨겁지,
Yo, the heat of competition, it's too hot,
도시 전체가 무더위, 벗어나고 싶은
The whole city is a heatwave, I want to escape
우린 이미 활주로 위,
We're already on the runway,
그저 어디든 자유로이, uh
Just freely anywhere, uh
여기도 역시 무더위,
It's a heatwave here too,
허나 움직임이 조금 다르지
But the movements are a little different
아름다운 그녀의 발엔 지느러미,
The beautiful girl has fins on her feet,
암것도 하고 누워있지
I'm just lying down doing nothing
눈앞엔 번을 봐도 처음 보는 파도
In front of me are waves I've never seen before, even after a thousand times
위에 올려놓은 발이
Your two feet placed on them
아주 멋져 보여, 너흰 몰입하고
Look really cool, you're immersed and
나는 그저 미소 지어 흐뭇하게,
I just smile with satisfaction,
점프 부탁해, uh
Please do that jump one more time, uh
자세 그대로 느긋하게
Just like this, leisurely
멋진 풍경에 일부가 돼,
Become a part of this wonderful scenery, I
바라보는 것만으로도 좋아,
Just like watching it,
발을 굳이 파도에 두지 않아
I don't put my feet in the waves
최대한 비스듬히 늘어진
Stretched out as diagonally as possible
자세로 자세하게 느껴볼게
In this position, I will feel it in detail
여유로움, 흐름에
This leisure, that flow
몸을 맡기고 싶다면,
If you want to entrust your body,
자, move your body
Come on, move your body
But 같이 가자, 손을 내밀어도 sorry,
But let's go together, sorry even if I reach out,
맥주병이 이미 나의 무릎 아래, uh
The beer bottle is already under my knee, uh
숨을 쉬어,
Take a breath,
저게 내가 원해 왔던 건지
Whether that's what I've been wanting
아닌지 몰라, 질문을 던져,
I don't know, ask a question,
Hmm, Is it really fun?
Hmm, Is it really fun?
여기 누워 chillin' 하는 중이니까
I'm here lying down chillin'
Please, let me take my time, yeah
Please, let me take my time, yeah
It's your wave, I got mine, babe
It's your wave, I got mine, babe
오리배나 타러 갈래 (통통통통)
I'm going to ride a duck boat (splash splash)
Keep your wave, I got mine, babe
Keep your wave, I got mine, babe
그건 너의 파도야
That's your wave
모두 각자의 방식으로 파도를 대해,
Everyone deals with waves in their own way,
보는 것만으로 벅차오르게
I get overwhelmed just by watching
누군가는 급히 발을 올리네,
Someone hurriedly puts their feet up,
굳이 우위를 나누는 바보들 때문에
Because of the fools who insist on dividing superiority
때론 허무하게 느껴져,
Sometimes it feels empty,
부탁인데 제발 관심 끊어줘
Please just stop paying attention
멋대로 누워있는 모습마저
Even the way I lie down as I please
눈치를 봐야 한다면
If I have to be conscious
여길 왔겠어? Yeah
Why would I have come here? Yeah
해가 길어 한마디로 급할 필요 없어
The sun is long, so in short, there's no need to rush
누워있고 싶어, 캔을 비워,
I want to lie down more, empty the can,
그제야 일어서, uh
Only then do I get up, uh
기지개 천천히, 마치 패전처리
Stretching slowly, like a losing pitcher
마무리의 걸음걸이,
The walk of the finisher,
이제 앞에 펼쳐진
Now, the sea that unfolds before my eyes
바다를 향해 나아가려 하네,
I'm about to head towards it,
나의 겨드랑이 안엔 아끼는 보드
Under my armpit is my cherished board
한산해진 해안 사이에
Between the quiet shores
아주 마음 편히 내어 맡기는 몸, uh
I entrust my body with ease, uh
두리번거리며 자기를 뽐내려 하네, 모두
Everyone is looking around, trying to show off
사이로 여유로이 움직이는 나의 보드,
Among them, my board moves leisurely,
파도와의 궁합은
The compatibility with the waves is
좋은 비율로 섞인 하이보루
A highball mixed in a good ratio
하이볼 많이 들이켜,
Drink a lot of highballs,
진탕 let's get drunk
Let's get drunk
말곤 관심 껐지, 진짜 히피, 집시's role
I've turned off my interest in anything else, the real hippie, gypsy's role
파도 밖에서 flowing,
Flowing outside those waves,
이열치열 됐고 cheers
Forget fighting fire with fire, cheers
발이 닿는 곳에 평화, oh yeah
Peace where my feet touch, oh yeah
나를 안은 모래, 들려, 파도 소리
The sand that embraces me, I can't hear the sound of the waves
쟤를 따라가면 뭐해, 나는 할래, 나의 노래
What's the point of following her, I'll do my own song
Huckleberry 형과 잔을 섞고 뒤로
Mix drinks with Huckleberry hyung and step back
우린 거기 없어, I be surfing on my way
We're not there, I be surfing on my way
It's your wave, I got mine, babe
It's your wave, I got mine, babe
오리배나 타러 갈래 (통통통통)
I'm going to ride a duck boat (splash splash)
Keep your wave, I got mine, babe
Keep your wave, I got mine, babe
그건 너의 파도야
That's your wave
It's your wave, I got mine, babe
It's your wave, I got mine, babe
오리배나 타러 갈래 (통통통통)
I'm going to ride a duck boat (splash splash)
Keep your wave, I got mine, babe
Keep your wave, I got mine, babe
그건 너의 파도야
That's your wave





Writer(s): Stella Jang, Sang Hyuk Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.