Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immortal Invisible God Only Wise
Unsterblicher, unsichtbarer, allein weiser Gott
Immortal,
invisible,
God
only
wise,
Unsterblich,
unsichtbar,
Gott,
nur
weise,
In
light
inaccessible
hid
from
our
eyes,
Im
unnahbaren
Licht,
unsern
Blicken
verborgen,
Most
blessed,
most
glorious,
the
Ancient
of
Days,
Hochgesegnet,
herrlichster,
der
Uralte
der
Tage,
Almighty,
victorious,
thy
great
name
we
praise.
Allmächtiger,
siegreicher,
dein
großer
Name
wird
gepriesen.
Unresting,
unhasting,
and
silent
as
light,
Unermüdlich,
unverweilend,
und
schweigend
wie
Licht,
Nor
wanting,
nor
wasting,
thou
rulest
in
might:
Nie
mangelnd,
nie
vergeudend,
regierst
du
in
Macht:
Thy
justice,
like
mountains
high
soaring
above,
Deine
Gerechtigkeit,
hoch
wie
aufragende
Berge,
Thy
clouds
which
are
fountains
of
goodness
and
love.
Deine
Wolken
als
Quellen
der
Güte
und
Liebe.
To
all,
life
thou
givest,
to
both
great
and
small;
Allem
gibst
du
Leben,
Großem
wie
Kleinem;
In
all
life
thou
livest,
the
true
life
of
all;
In
allem
Leben
lebst
du,
wahres
Leben
aller;
We
blossom
and
flourish
like
leaves
on
the
tree,
Ich
blühe
und
gedeihe
wie
Blätter
am
Baum,
Then
wither
and
perish,
but
naught
changeth
thee.
Dann
welke
ich
und
vergehe,
doch
nichts
ändert
dich.
Thou
reignest
in
glory,
thou
dwellest
in
light,
Du
herrschest
in
Herrlichkeit,
wohnst
im
Licht,
Thine
angels
adore
thee,
all
veiling
their
sight;
Deine
Engel
beten
dich
an,
verhüllen
ihr
Gesicht;
All
praise
we
would
render;
O
help
us
to
see
Alles
Lob
möcht'
ich
geben;
o
hilf
mir
erkennen,
′Tis
only
the
splendor
of
light
hideth
thee!
Dass
nur
des
Lichtes
Glanz
dich
verhüllt,
meine
Liebste!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonymous, W C Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.