Paroles et traduction Huddersfield Choral Society - We Three Kings Of Orient Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Three Kings Of Orient Are
Мы три короля с Востока
We
three
kings
of
Orient
are
Мы
три
короля
с
Востока,
Bearing
gifts,
we
traverse
afar
Несём
дары,
идём
издалека.
Field
and
fountain,
moor
and
mountain,
following
yonder
star
Поля
и
фонтаны,
болота
и
горы,
следуя
за
той
звездой.
Star
of
wonder,
star
of
night
Звезда
чудес,
звезда
ночи,
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда,
сияющая
королевской
красотой,
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущая
на
запад,
всё
ещё
продолжающая
путь,
Guide
us
to
thy
perfect
light
Направь
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Born
a
King
on
Bethlehem's
plain
Рождённый
Царём
на
Вифлеемской
равнине,
Gold
I
bring
to
crown
Him
again
Золото
я
несу,
чтобы
короновать
Его
вновь.
King
forever,
ceasing
never,
over
us
all
to
reign
Царь
навеки,
царствующий
вечно
над
всеми
нами.
Star
of
wonder,
star
of
night
Звезда
чудес,
звезда
ночи,
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда,
сияющая
королевской
красотой,
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущая
на
запад,
всё
ещё
продолжающая
путь,
Guide
us
to
thy
perfect
light
Направь
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Frankincense
to
offer
have
I
Ладан
несу
я
в
дар,
Incense
owns
a
deity
nigh
Ладан
возвещает
о
близком
божестве.
Prayer
and
praising,
all
men
raising
Молитвы
и
хвалы,
все
люди
возносят,
Worship
Him,
God
most
high
Поклоняемся
Ему,
Богу
Всевышнему.
Star
of
wonder,
star
of
night
Звезда
чудес,
звезда
ночи,
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда,
сияющая
королевской
красотой,
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущая
на
запад,
всё
ещё
продолжающая
путь,
Guide
us
to
thy
perfect
light
Направь
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Myrrh
is
mine,
it's
bitter
perfume
Мирра
моя,
её
горький
аромат
Breathes
a
life
of
gathering
gloom
Вещает
о
жизни,
сгущающейся
тьмы.
Sorrow,
sighing,
bleeding,
dying
Печаль,
вздохи,
кровь,
смерть,
Sealed
in
the
stone-cold
tomb
Запечатаны
в
холодном
каменном
гробу.
Star
of
wonder,
star
of
night
Звезда
чудес,
звезда
ночи,
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда,
сияющая
королевской
красотой,
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущая
на
запад,
всё
ещё
продолжающая
путь,
Guide
us
to
thy
perfect
light
Направь
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Glorious
now,
behold
Him
arise
Славный
теперь,
узрите,
Он
восстаёт,
King
and
God
and
sacrifice
Царь
и
Бог,
и
жертва.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Under
the
Earth
replies
Земля
вторит.
Star
of
wonder,
star
of
night
Звезда
чудес,
звезда
ночи,
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда,
сияющая
королевской
красотой,
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущая
на
запад,
всё
ещё
продолжающая
путь,
Guide
us
to
thy
perfect
light
Направь
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Bock, John Henry Hopkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.