Paroles et traduction Hudson Scott - Gone
How
was
I
supposed
to
know?
Откуда
мне
было
знать?
How
was
I
meant
to
know?
Откуда
мне
было
знать?
Tied
to
the
target
Привязан
к
цели
How
was
I
meant
to
know,
know,
know?
Откуда
мне
было
знать,
знать,
знать?
I
should
have
known
Я
должен
был
догадаться
Should
have
known
Следовало
бы
догадаться
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
should
have
know
that
she'd
been
like
that
Я
должен
был
знать,
что
она
была
такой
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
could
have
been
there
sooner
Я
мог
бы
быть
там
раньше
Told
me
to
caller
her
Em
Велела
мне
позвонить
ей.
(You
should
be
bringing
it
to
an
end)
(Ты
должен
был
бы
положить
этому
конец)
Time
to
my
hands,
I
chose
to
ignore
them
Время
в
моих
руках,
я
предпочел
проигнорировать
их
I
should
have
known
Я
должен
был
догадаться
The
best
for
what
there
was
Лучшее
из
того,
что
было
The
rest
is
history
Остальное
- история
The
burden's
gone
Бремя
исчезло
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
Gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
should
have
know
that
she'd
been
like
that
Я
должен
был
знать,
что
она
была
такой
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
could
have
been
there
sooner
Я
мог
бы
быть
там
раньше
Won't
wait
around
Не
буду
ждать
здесь
I
should
have
know
that
she'd
been
like
that
Я
должен
был
знать,
что
она
была
такой
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
could
have
been
there
sooner
Я
мог
бы
быть
там
раньше
Question
will
be
an
answer
of
all
Вопрос
будет
ответом
на
все
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
to
know
the
truth
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать,
пока
ты
узнаешь
правду.
Lesson
will
be
an
Lesson
of
all
Урок
станет
уроком
для
всех
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
to
know
the
truth
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать,
пока
ты
узнаешь
правду.
Question
will
be
an
Answer
of
all
Вопрос
будет
ответом
на
все
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать
But
I
wanna
keep
you
waiting
to
know
the
truth
Но
я
хочу
заставить
тебя
ждать,
пока
ты
узнаешь
правду.
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
should
have
know
that
she'd
been
like
that
Я
должен
был
знать,
что
она
была
такой
No,
she
won't
wait
around
Нет,
она
не
будет
ждать
здесь
I
could
have
been
there
sooner
Я
мог
бы
быть
там
раньше
Won't
wait
around
Не
буду
ждать
здесь
I
should
have
know
that
she'd
been
like
that
Я
должен
был
знать,
что
она
была
такой
Won't
wait
around
Не
буду
ждать
здесь
But
I
wanna
keep
her
waiting
to
know
Но
я
хочу
заставить
ее
ждать,
чтобы
узнать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Richard Chin-quee, Samuel Wishkoski, Talay Riley, Jesse B. Thomas
Album
Clay
date de sortie
22-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.