Hudson Taylor - Six Last Words - traduction des paroles en allemand

Six Last Words - Hudson Taylortraduction en allemand




Six Last Words
Sechs letzte Worte
I was out on the road
Ich war unterwegs auf der Straße
Never felt so alone
Fühlte mich noch nie so allein
I thought it was alright 'cause I had you
Ich dachte, es wäre in Ordnung, weil ich dich hatte
In love without care, blissfully unaware
Verliebt, ohne Sorgen, glückselig ahnungslos
That maybe you don't feel it too
Dass du es vielleicht nicht auch so fühlst
Is it because I've been calling, calling?
Liegt es daran, dass ich angerufen habe, angerufen?
Is it because I'm gone till the morning?
Liegt es daran, dass ich bis zum Morgen weg bin?
Is it because I've been falling, falling for you?
Liegt es daran, dass ich mich in dich verliebt habe, verliebt?
It's been six whole days since I let you slip away
Es sind sechs ganze Tage vergangen, seit ich dich habe gehen lassen
Six long nights without you
Sechs lange Nächte ohne dich
And the six last words that I ever heard you say
Und die sechs letzten Worte, die ich je von dir hörte, waren
Was sorry but I don't love you
Entschuldige, aber ich liebe dich nicht
Won't you please tell me why
Sag mir bitte, warum
You've been living this lie?
Hast du diese Lüge gelebt?
What did I do to deserve this?
Was habe ich getan, um das zu verdienen?
You just put up a wall
Du hast einfach eine Mauer hochgezogen
You missed six of my calls
Du hast sechs meiner Anrufe verpasst
I've been trying for days to get through
Ich versuche seit Tagen, durchzukommen
I try calling, calling
Ich versuche anzurufen, anzurufen
I'm not crying, I'm balling, I'm balling
Ich weine nicht, ich heule, ich heule
'Cause all the while you were falling for somebody new
Weil du dich die ganze Zeit in jemand Neues verliebt hast
It's been six whole days since I let you slip away
Es sind sechs ganze Tage vergangen, seit ich dich habe gehen lassen
Six long nights without you
Sechs lange Nächte ohne dich
And the six last words that I ever heard you say
Und die sechs letzten Worte, die ich je von dir hörte, waren
Was sorry but I don't love you
Entschuldige, aber ich liebe dich nicht
Sorry but I don't love you
Entschuldige, aber ich liebe dich nicht
Tonight I'm gonna rise
Heute Nacht werde ich mich erheben
Wipe these tears from my eyes
Diese Tränen aus meinen Augen wischen
Get you out of my mind
Dich aus meinem Kopf bekommen
Tonight I'm gonna rise
Heute Nacht werde ich mich erheben
It's been six whole days since I let you slip away
Es sind sechs ganze Tage vergangen, seit ich dich habe gehen lassen
Six long nights without you
Sechs lange Nächte ohne dich
And the six last words that I ever heard you say
Und die sechs letzten Worte, die ich je von dir hörte, waren
Was sorry but I don't love you
Entschuldige, aber ich liebe dich nicht
Sorry but I don't love
Entschuldige, aber ich liebe nicht
Sorry but I don't love
Entschuldige, aber ich liebe nicht
Sorry but I don't love you
Entschuldige, aber ich liebe dich nicht





Writer(s): Seton Daunt, Alfie Hudson-taylor, Harry Hudson-taylor, Ash Howes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.