Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar en tiempos violentos - feat. Papillon
Love in Violent Times - Feat. Papillon
No
corren
tiempos
bonitos,
no
corren
tiempos
sinceros.
These
are
not
good
times,
they
are
not
sincere
times.
Morimos
sin
hacer
ruido,
lo
llaman
"tiempos
modernos".
We
are
dying
without
making
a
sound,
they
call
it
"modern
times".
Nuestros
sueños
divididos
en
trocitos
valen
menos.
Our
dreams
divided
into
pieces
are
worth
less.
Fabrican
nuevos
peligros
y
juegan
con
nuestro
miedo.
They
create
new
dangers
and
play
with
our
fear.
Pero
yo
no
tengo
miedo,
no
tengo.
But
I
am
not
afraid,
I
am
not.
Guarda
la
pólvora
y
te
doy
un
beso.
Put
away
the
gunpowder
and
I
will
give
you
a
kiss.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Nos
crecen
al
enemigo
para
exportar
gatillo
y
fuego.
They
grow
the
enemy
for
us
to
export
the
trigger
and
fire.
Firman
tratados
"amigos"
pero
se
inyectan
veneno.
They
sign
"friendly"
treaties
but
inject
poison.
Nos
alimentan
con
venganza
y
odios
en
estos
tiempos
violentos.
They
feed
us
with
revenge
and
hatred
in
these
violent
times.
Nos
cosen
a
los
retales
del
circo
para
que
aplaudamos
y
nos
callemos.
They
sew
us
to
the
pieces
of
the
circus
so
that
we
applaud
and
keep
quiet.
Pero
yo
no
tengo
miedo,
no
tengo.
But
I
am
not
afraid,
I
am
not.
Guarda
la
pólvora
y
te
doy
un
beso.
Put
away
the
gunpowder
and
I
will
give
you
a
kiss.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Yo
te
declaro
mi
amor,
No,
No,
que
no
es
batalla
perdida.
I
declare
my
love
for
you,
No,
No,
it
is
not
a
lost
battle.
Yo
te
regalo
mis
besos,
mi
boca,
te
regalo
mis
caricias.
I
give
you
my
kisses,
my
mouth,
I
give
you
my
caresses.
Y
te
regalo
mi
alma
hasta
el
fin
de
los
días.
And
I
give
you
my
soul
until
the
end
of
days.
Y
te
regalo
mi
alma
hasta
el
fin
de
los
días.
And
I
give
you
my
soul
until
the
end
of
days.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Amar
en
tiempos
violentos
para
curar
las
heridas.
Love
in
violent
times
to
heal
wounds.
Amar
en
tiempos
violentos
que
va
trayendo
la
vida.
Love
in
violent
times
that
life
brings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Sevillano Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.