Paroles et traduction Huecco - Calamidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calamidad
Calamity (Бедствие)
Cuando
muera
este
instante
When
this
moment
dies
Ya
no
habrá
marcha
atrás,
no.
There's
no
going
back,
no.
Cuando
muera
este
instante,
When
this
moment
dies,
Peleará
su
recuerdo
Its
memory
will
fight
La
vida
se
va,
Life
is
slipping
away,
Con
ella
el
momento
The
moment
with
it
En
que
nuestro
encuentro
When
our
encounter
Nunca
volverá
Will
never
return
Exprime
este
instante,
Seize
this
moment,
Luego
será
tarde
It
will
soon
be
too
late
Pues
sé
que
mañana
Because
I
know
tomorrow
De
rápido
se
va
Will
slip
away
so
quickly
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
Abraza
la
felicidad
Embrace
happiness
Porque
se
va,
se
va,
se
va
Because
it's
going,
going,
going
Esto
es
una
calamidad.
This
is
a
calamity.
Cuando
muera
este
ahora
When
this
now
dies
Nacerá
otra
mañana
Another
tomorrow
will
be
born
Cuando
llegue
la
aurora
When
dawn
breaks
Beberemos
nostalgia.
We
will
drink
nostalgia
La
vida
se
va,
Life
is
slipping
away,
Con
ella
el
momento
The
moment
with
it
En
que
nuestro
encuentro
When
our
encounter
Nunca
volverá
Will
never
return
Exprime
este
instante,
Seize
this
moment,
Luego
será
tarde
It
will
soon
be
too
late
Pues
se
prende
y
arde
Because
happiness
ignites
and
burns
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
(Lo
sabes,
lo
sé)
(You
know
it,
I
know
it)
Abraza
la
felicidad
Embrace
happiness
Porque
se
va,
se
va,
se
va
Because
it's
going,
going,
going
Esto
es
una
calamidad.
This
is
a
calamity.
¿Y
qué
lo
impide
si
tú
quieres
y
yo
quiero?
And
what
hinders
it
if
you
want
it
and
I
want
it?
Que
nada
frene
tus
besos,
tu
momento.
Don't
let
anything
hold
back
your
kisses,
your
moment
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
Sin
tus
besos
no
puedo
estar
I
can't
be
without
your
kisses
Vaya
desastre
si
te
vas
What
a
disaster
if
you
leave
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
Sin
tus
besos
no
puedo
estar
I
can't
be
without
your
kisses
Vaya
desastre
si
te
vas
What
a
disaster
if
you
leave
Esto
es
una
calamidad
This
is
a
calamity
Vive
la
vida,
Embrace
life
¡Ay!
Porque
el
tiempo
es
oro
Because
time
is
gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Sevillano Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.