Huecco - Calamidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huecco - Calamidad




Calamidad
Calamity (Бедствие)
Cuando muera este instante
When this moment dies
Ya no habrá marcha atrás, no.
There's no going back, no.
Cuando muera este instante,
When this moment dies,
Peleará su recuerdo
Its memory will fight
La vida se va,
Life is slipping away,
Con ella el momento
The moment with it
En que nuestro encuentro
When our encounter
Nunca volverá
Will never return
Exprime este instante,
Seize this moment,
Luego será tarde
It will soon be too late
Pues que mañana
Because I know tomorrow
De rápido se va
Will slip away so quickly
Esto es una calamidad
This is a calamity
Abraza la felicidad
Embrace happiness
Porque se va, se va, se va
Because it's going, going, going
Esto es una calamidad.
This is a calamity.
Cuando muera este ahora
When this now dies
Nacerá otra mañana
Another tomorrow will be born
Cuando llegue la aurora
When dawn breaks
Beberemos nostalgia.
We will drink nostalgia
La vida se va,
Life is slipping away,
Con ella el momento
The moment with it
En que nuestro encuentro
When our encounter
Nunca volverá
Will never return
Exprime este instante,
Seize this moment,
Luego será tarde
It will soon be too late
Pues se prende y arde
Because happiness ignites and burns
La felicidad
Happiness
Esto es una calamidad
This is a calamity
(Lo sabes, lo sé)
(You know it, I know it)
Abraza la felicidad
Embrace happiness
Porque se va, se va, se va
Because it's going, going, going
Esto es una calamidad.
This is a calamity.
¿Y qué lo impide si quieres y yo quiero?
And what hinders it if you want it and I want it?
Que nada frene tus besos, tu momento.
Don't let anything hold back your kisses, your moment
Esto es una calamidad
This is a calamity
Sin tus besos no puedo estar
I can't be without your kisses
Vaya desastre si te vas
What a disaster if you leave
Esto es una calamidad
This is a calamity
Esto es una calamidad
This is a calamity
Sin tus besos no puedo estar
I can't be without your kisses
Vaya desastre si te vas
What a disaster if you leave
Esto es una calamidad
This is a calamity
Vive la vida,
Embrace life
¡Ay! Porque el tiempo es oro
Because time is gold





Writer(s): Ivan Sevillano Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.