Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je pense a tes yeux
Ich denke an deine Augen
C'est
la
vie,
tu
màs
souri
aujourd'hui
et
je
suis
C'est
la
vie,
du
hast
mich
heute
angelächelt
und
ich
bin
Content
parce
que
j'ai
combiné
tous
les
facteurs
pour
tuer
glücklich,
weil
ich
alle
Faktoren
kombiniert
habe,
um
zu
töten
Pour
tuer
ton
indifference
um
deine
Gleichgültigkeit
zu
töten
Je
sens
ta
présence,
le
parfum
des
instants
jolis
Ich
spüre
deine
Gegenwart,
den
Duft
der
schönen
Augenblicke
Ma
chèrie
¡ je
pense
à
tes
yeux
chaque
nuit
Mein
Schatz,
ich
denke
jede
Nacht
an
deine
Augen
Je
pense
à
tes
yeux
C'est
la
vie
Ich
denke
an
deine
Augen,
C'est
la
vie
C'est
la
vie,
tu
m'as
embrassé
aujourd'hui
et
la
tristesse
a
disparu,
nous
l'avos
vaincue
C'est
la
vie,
du
hast
mich
heute
geküsst
und
die
Traurigkeit
ist
verschwunden,
wir
haben
sie
besiegt
J'ai
bu
les
larmes
qui
avaient
coulé
sur
la
rue
Ich
habe
die
Tränen
getrunken,
die
über
die
Straße
geflossen
sind
Sur
la
rue
des
rêves
perdues
où
j'ai
vu
ton
visage
qui
de
nouveau
m'est
apparu
Über
die
Straße
der
verlorenen
Träume,
wo
ich
dein
Gesicht
sah,
das
mir
wieder
erschienen
ist
Je
pense
à
tes
yeux
Ich
denke
an
deine
Augen
Pienso
en
tus
ojos,
pienso
en
tu
boca
Ich
denke
an
deine
Augen,
ich
denke
an
deinen
Mund
Pienso
en
tu
cuerpo
niña
sin
ropa
Ich
denke
an
deinen
Körper,
Mädchen
ohne
Kleider
No
voy
a
dejar
la
vida
pasar
sin
tu
amor
Ich
werde
das
Leben
nicht
ohne
deine
Liebe
vergehen
lassen
On
ne
peut
pas
te
chercher
une
autre
fois,
ça
va,
ça
va
bien
Man
kann
dich
nicht
noch
einmal
suchen,
es
geht,
es
geht
gut
Je
pense
a
tes
yeux
Ich
denke
an
deine
Augen
Je
pense
a
tes
yeux
Ich
denke
an
deine
Augen
Je
pense
a
tes
yeux
Ich
denke
an
deine
Augen
VIens,
viens
ici,
auprès
de
moi
Komm,
komm
her,
zu
mir
Pas
de
lois,
pas
de
règles
Keine
Gesetze,
keine
Regeln
Un,
deux,
trois
ou
Quatre
fois
Ein,
zwei,
drei
oder
vier
Mal
Beaucoup
de
temps
pour
moi,
on
n'accepte
pas
un
au
revoir
Je
suis
prêt
déjà
Viel
Zeit
für
mich,
wir
akzeptieren
kein
Auf
Wiedersehen
Ich
bin
schon
bereit
Mon
amour
tous
les
jours,
dans
ma
tête,
je
deviens
fou
Je
pense
à
tes
yeux
Meine
Liebe,
jeden
Tag,
in
meinem
Kopf,
werde
ich
verrückt
Ich
denke
an
deine
Augen
Mon
amour
tous
les
jours,
dans
ma
tete,
je
deviens
fou
je
pense
a
tes
yeux
Meine
Liebe,
jeden
Tag,
in
meinem
Kopf,
werde
ich
verrückt
Ich
denke
an
deine
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Sevillano Perez
Album
Assalto
date de sortie
22-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.