Huecco - Je pense a tes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huecco - Je pense a tes yeux




Je pense a tes yeux
Я думаю о твоих глазах
C'est la vie, tu màs souri aujourd'hui et je suis
Такова жизнь, ты улыбнулась мне сегодня, и я
Content parce que j'ai combiné tous les facteurs pour tuer
Счастлив, ведь я предусмотрел все, чтобы убить
Pour tuer ton indifference
Убить твое равнодушие.
Je sens ta présence, le parfum des instants jolis
Я чувствую твое присутствие, аромат прекрасных мгновений.
Ma chèrie ¡ je pense à tes yeux chaque nuit
Моя дорогая, я думаю о твоих глазах каждую ночь.
Je pense à tes yeux C'est la vie
Я думаю о твоих глазах. Такова жизнь.
C'est la vie, tu m'as embrassé aujourd'hui et la tristesse a disparu, nous l'avos vaincue
Такова жизнь, ты поцеловала меня сегодня, и грусть исчезла, мы победили ее.
J'ai bu les larmes qui avaient coulé sur la rue
Я выпил слезы, что текли по улице,
Sur la rue des rêves perdues j'ai vu ton visage qui de nouveau m'est apparu
По улице потерянных мечтаний, где я снова увидел твое лицо, вновь явившееся мне.
Je pense à tes yeux
Я думаю о твоих глазах.
Pienso en tus ojos, pienso en tu boca
Думаю о твоих глазах, думаю о твоих губах.
Pienso en tu cuerpo niña sin ropa
Думаю о твоем теле, девочка, без одежды.
No voy a dejar la vida pasar sin tu amor
Я не позволю жизни пройти мимо без твоей любви.
On ne peut pas te chercher une autre fois, ça va, ça va bien
Нельзя искать тебя вновь и вновь, все хорошо, все хорошо.
Je pense a tes yeux
Я думаю о твоих глазах.
Je pense a tes yeux
Я думаю о твоих глазах.
Je pense a tes yeux
Я думаю о твоих глазах.
VIens, viens ici, auprès de moi
Иди, иди сюда, ко мне.
Pas de lois, pas de règles
Никаких законов, никаких правил.
Un, deux, trois ou Quatre fois
Раз, два, три или четыре раза.
Beaucoup de temps pour moi, on n'accepte pas un au revoir Je suis prêt déjà
Много времени для меня, мы не примем прощания. Я уже готов.
Mon amour tous les jours, dans ma tête, je deviens fou Je pense à tes yeux
Моя любовь, каждый день, в моей голове, я схожу с ума. Я думаю о твоих глазах.
Mon amour tous les jours, dans ma tete, je deviens fou je pense a tes yeux
Моя любовь, каждый день, в моей голове, я схожу с ума. Я думаю о твоих глазах.





Writer(s): Ivan Sevillano Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.